Inklingo

Comment dire "renommé" en espagnol

French → espagnol

famoso

fah-MOH-soh/faˈmoso/

AdjectifA1standard
Utilisez 'famoso' lorsque vous voulez simplement indiquer que quelque chose ou quelqu'un est largement connu du public, sans nécessairement impliquer un grand respect ou une reconnaissance particulière.
Une seule personne se tenant sur une petite scène en bois, vivement éclairée par un faisceau de lumière focalisé venant d'en haut, symbolisant le fait d'être bien connu.

Exemples

Este es un actor muy famoso.

C'est un acteur très célèbre.

La ciudad es famosa por sus vinos.

La ville est célèbre pour ses vins.

Esa canción se hizo famosa en los años noventa.

Cette chanson est devenue célèbre dans les années quatre-vingt-dix.

Accord de l'adjectif

Puisque 'famoso' est un adjectif, il doit changer sa terminaison pour s'accorder avec ce qu'il décrit (le nom). Utilisez 'famoso' pour le masculin singulier, 'famosa' pour le féminin singulier, 'famosos' pour le masculin pluriel, et 'famosas' pour le féminin pluriel. C'est très similaire au français (ex: un homme célèbre / une femme célèbre).

Oubli de l'accord

Erreur :Las cantantes famoso.

Correction : Las cantantes famosas. (Puisque 'cantantes' est pluriel et féminin, 'famoso' doit aussi être au pluriel et au féminin, comme en français : 'les chanteuses célèbres'.)

reconocido

/rray-koh-noh-SEE-doh//re.ko.noˈsi.ðo/

AdjectifB1standard
Employez 'reconocido' pour souligner qu'une personne ou une œuvre a obtenu une reconnaissance officielle ou un grand respect dans son domaine, souvent au niveau professionnel ou artistique.
Une figure respectée se tenant sur une petite estrade en bois, recevant un bouquet de fleurs de la part de deux admirateurs souriants et applaudissant.

Exemples

Es un artista reconocido a nivel internacional.

C'est un artiste reconnu au niveau international.

Esta es la obra más reconocida de la pintora.

C'est l'œuvre la plus célébrée de la peintre.

La marca es reconocida por su calidad.

La marque est reconnue pour sa qualité.

Accord de l'adjectif

En tant qu'adjectif, 'reconocido' doit s'accorder en genre (masculin/féminin) et en nombre (singulier/pluriel) avec le nom qu'il qualifie : 'un acteur reconocido' contre 'une actrice reconocida'.

Famoso vs. Reconocido

La confusion principale réside entre 'famoso' et 'reconocido'. 'Famoso' insiste sur la notoriété publique générale, tandis que 'reconocido' met l'accent sur le respect et la reconnaissance dans un domaine spécifique. Ne dites pas 'artista famoso' si vous voulez insister sur son talent et son succès professionnel.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.