Inklingo

Comment dire "étonnant" en espagnol

French → espagnol

asombroso

ah-som-BROH-soh/a.somˈbɾo.so/

adjectifB1courant
Utilisez 'asombroso' lorsque l'étonnement est causé par quelque chose de très impressionnant, spectaculaire ou qui dépasse l'imagination.
Un jeune enfant debout sur une colline verte, regardant avec étonnement et surprise un arc-en-ciel gigantesque et vibrant qui s'arque dans le ciel bleu clair.

Exemples

El paisaje desde la cima de la montaña era verdaderamente asombroso.

Le paysage depuis le sommet de la montagne était vraiment étonnant.

La vista desde la montaña es realmente asombrosa.

La vue depuis la montagne est vraiment étonnante.

Obtuvieron resultados asombrosos en el experimento.

Ils ont obtenu des résultats stupéfiants lors de l'expérience.

El mago hizo trucos asombrosos que nadie pudo entender.

Le magicien a fait des tours incroyables que personne ne pouvait comprendre.

Accord de l'adjectif

Puisque 'asombroso' est un adjectif, sa terminaison doit changer pour s'accorder avec le nom qu'il qualifie. Utilisez -o pour le masculin singulier (el libro asombroso), -a pour le féminin singulier (la historia asombrosa), -os pour le masculin pluriel, et -as pour le féminin pluriel.

Oublier le changement de genre

Erreur :La vista es asombroso.

Correction : La vista es asombrosa. Rappelez-vous que 'vista' est féminin en espagnol, donc l'adjectif doit se terminer par -a.

extraordinario

/eks-trah-or-dih-NAH-ree-oh//ekstɾaoɾðiˈnaɾjo/

adjectifA2courant
Choisissez 'extraordinario' pour qualifier quelque chose qui sort de l'ordinaire, qui est remarquable ou exceptionnel, souvent dans un sens positif.
Un petit oiseau aux couleurs vives se tient sur un chevalet en bois, tenant un minuscule pinceau dans son bec, ajoutant soigneusement la touche finale à une peinture miniature détaillée d'un paysage.

Exemples

Preparó una cena con un sabor extraordinario.

Il a préparé un dîner au goût extraordinaire.

La cocinera preparó un postre extraordinario para la cena.

La cuisinière a préparé un dessert extraordinaire pour le dîner.

Tienes una habilidad extraordinaria para resolver problemas difíciles.

Tu as une capacité étonnante à résoudre des problèmes difficiles.

Fue un concierto extraordinario; aplaudimos durante diez minutos.

C'était un concert merveilleux ; nous avons applaudi pendant dix minutes.

Accord de l'adjectif

Comme la plupart des adjectifs espagnols, 'extraordinario' doit changer sa terminaison pour s'accorder avec le nom qu'il décrit : 'extraordinario' (m. sing.), 'extraordinaria' (f. sing.), 'extraordinarios' (m. pluriel), et 'extraordinarias' (f. pluriel). En français, l'accord est similaire (extraordinaire/extraordinaires).

Ne pas confondre 'asombroso' et 'extraordinario'

La principale confusion réside dans le degré d'impact. 'Asombroso' suggère une stupeur plus intense, une merveille qui coupe le souffle. 'Extraordinario' est plus général pour ce qui est remarquable, mais moins spectaculaire.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.