Inklingo

Comment dire "figurer" en espagnol

French → espagnol

figurar

fee-goo-RARfi.ɣuˈɾaɾ

verbeB1standard
Utilisez 'figurar' lorsque l'idée est d'être inscrit ou mentionné dans une liste, un document officiel ou un registre, souvent avec une notion de présence formelle.
Un trophée coloré posé sur un podium en bois, représentant une réussite enregistrée.

Exemples

Tu nombre no figura en la lista de invitados.

Ton nom ne figure pas sur la liste des invités.

Muchos actores famosos figuran en los créditos finales.

De nombreux acteurs célèbres figurent au générique de fin.

Ese artículo figura como el más leído del mes.

Cet article est inscrit comme le plus lu du mois.

Utilisation avec 'en'

Pour dire que quelque chose 'apparaît' dans un endroit comme un livre ou une liste, utilisez toujours 'en' (dans/sur).

Indiquer une identité

Utilisez 'como' (comme) après le verbe pour expliquer quel rôle ou titre quelqu'un a dans un document.

Confusion avec un faux ami anglais

Erreur :Utiliser 'figurar' pour signifier 'résoudre un problème mathématique' (figuring out).

Correction : Utilisez 'resolver' ou 'descifrar' pour 'figuring out'. 'Figurar' signifie être présent physiquement ou symboliquement.

aparecer

ah-pah-reh-SEHRapaɾeˈseɾ

verbeB2standard
Choisissez 'aparecer' pour indiquer qu'une chose ou une personne est incluse dans un ensemble plus large comme une liste, un film, un rapport ou un inventaire, mettant l'accent sur le fait d'être visible ou présent.
Une seule pomme rouge vif est placée bien en évidence au centre d'une pile de pommes vertes identiques, soulignant son inclusion.

Exemples

Su nombre no aparece en la lista de invitados.

Son nom ne figure pas sur la liste des invités.

El acusado debe aparecer ante el juez mañana por la mañana.

L'accusé doit comparaître devant le juge demain matin.

El artículo sobre el cambio climático apareció en todos los periódicos.

L'article sur le changement climatique a été publié dans tous les journaux.

Utilisation avec la préposition 'En'

Quand 'aparecer' signifie 'être répertorié' ou 'figurer', il utilise presque toujours la préposition 'en' : Aparecer en el periódico, aparecer en la foto.

Figurar vs. Aparecer

La confusion principale réside dans le fait que 'figurar' insiste sur l'inscription formelle dans un document, tandis qu''aparecer' est plus général et peut signifier simplement 'être présent' ou 'être visible'. Dans le contexte d'une liste nominative, 'figurar' est souvent préféré pour son sens d'inscription officielle.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.