Comment dire "habitants" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “habitants” est “habitantes” — utilisez ce terme général pour désigner les personnes qui vivent dans un lieu géographique spécifique, comme une ville ou une région..
habitantes
ah-bee-TAHN-tess/a.βiˈtan.tes/

Exemples
La ciudad de México tiene más de 20 millones de habitantes.
La ville de Mexico compte plus de 20 millions d'habitants.
Los habitantes de la costa dependen de la pesca para vivir.
Les habitants de la côte dépendent de la pêche pour vivre.
El censo mostró una disminución en el número de habitantes rurales.
Le recensement a montré une diminution du nombre de résidents ruraux.
Singulier vs. Pluriel
Ce mot est déjà au pluriel. La forme singulière est habitante (habitant/résident), qui est utilisée lorsque l'on parle d'une seule personne.
Habitantes vs. Habitaciones
Erreur : “Utiliser 'habitantes' quand vous voulez dire 'pièces' (*habitaciones*).”
Correction : Rappelez-vous, *habitantes* sont les personnes qui y vivent, et *habitaciones* sont les pièces physiques. Ils se ressemblent mais signifient des choses complètement différentes.
residentes
/reh-see-DEN-tehs//resiˈdentes/

Exemples
Los residentes del edificio están pidiendo una reunión.
Les résidents de l'immeuble demandent une réunion.
Esta tarjeta es solo para residentes de la ciudad.
Esta tarjeta es solo para residentes de la ciudad.
Un seul mot pour tout le monde
Même si ce mot se termine par 'e', il fonctionne pour les hommes et les femmes. Pour indiquer qui vous désignez, il suffit de changer le petit mot qui le précède : 'los residentes' (hommes ou groupe mixte) ou 'las residentes' (seulement des femmes).
N'oubliez pas le 's'
Erreur : “Los residente viven aquí.”
Correction : Los residentes viven aquí.
ciudadanos
see-oo-dah-NAH-nohs/sjuðaˈðanos/

Exemples
Los ciudadanos tienen derecho a votar.
Les citoyens ont le droit de voter.
La junta informó a todos los ciudadanos sobre el nuevo proyecto.
Le conseil a informé tous les résidents du nouveau projet.
Necesitamos la participación de los ciudadanos para mejorar la ciudad.
Nous avons besoin de la participation des habitants pour améliorer la ville.
Règle de genre (Groupes mixtes)
Même si un groupe de citoyens comprend des femmes, la forme masculine plurielle 'ciudadanos' est utilisée pour désigner l'ensemble du groupe en général. C'est similaire au français où 'les citoyens' peut désigner un groupe mixte.
Confondre citoyenneté et ville
Erreur : “Penser que 'ciudadanos' signifie simplement 'gens de la ville'.”
Correction : Bien que lié à 'ville' (ciudad), 'ciudadanos' fait généralement référence aux citoyens légaux d'un pays, d'un État ou d'une municipalité, impliquant souvent des droits et des devoirs, tout comme 'citoyens' en français.
población
Exemples
La población mundial sigue creciendo rápidamente.
La population mondiale continue de croître rapidement.
vecinos
veh-SEE-nohs/beˈsinos/

Exemples
Nuestros vecinos nos invitaron a una barbacoa.
Nos voisins nous ont invités à un barbecue.
Los vecinos se quejaron del ruido de la fiesta.
Les voisins se sont plaints du bruit de la fête.
La reunión de vecinos será mañana por la noche.
La réunion des habitants aura lieu demain soir.
Le Pluriel Masculin pour les Groupes Mixtes
Même si le groupe de voisins comprend des femmes, 'vecinos' (masculin pluriel) est le terme standard utilisé pour désigner le groupe dans son ensemble. N'utilisez 'vecinas' que si le groupe est entièrement féminin. C'est similaire au français où 'les voisins' est utilisé pour un groupe mixte.
Le Mot de Base
Ce mot vient du singulier 'vecino' (un voisin masculin) ou 'vecina' (une voisine féminine). Rappelez-vous d'accorder la terminaison du pluriel (-os) avec le nom pluriel.
Confondre le Lieu et les Personnes
Erreur : “Usar 'vecinos' para hablar del barrio. (Utiliser 'voisins' pour parler du quartier.)”
Correction : Utilisez 'el vecindario' ou 'el barrio' pour la zone, et 'los vecinos' pour les personnes. Exemple : 'El vecindario es tranquilo' (Le quartier est calme). En français, nous utiliserions 'le voisinage' ou 'le quartier' pour le lieu, et 'les voisins' pour les personnes.
Habitantes : le piège du général et du spécifique
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.



