Inklingo

Comment dire "maléfique" en espagnol

French → espagnol

malas

/MAH-las//ˈmalas/

adjectifA1courant
Utilisez « malas » pour décrire quelque chose de généralement négatif, nuisible ou de mauvaise qualité, sans impliquer une intention démoniaque ou une méchanceté active.
Une pomme rouge vif avec une grande tache visible de pourriture brune et de moisissure sur un côté, illustrant une mauvaise qualité.

Exemples

La película tuvo críticas muy malas.

Le film a reçu de très mauvaises critiques.

Las noticias eran muy malas.

Les nouvelles étaient très mauvaises.

Esas decisiones malas afectaron a la compañía.

Ces mauvaises décisions ont affecté l'entreprise.

No comas esas manzanas; parecen malas.

Ne mange pas ces pommes ; elles ont l'air mauvaises (pourries).

Accord en Genre et Nombre

'Malas' ne doit être utilisé que pour décrire des choses qui sont à la fois féminin et pluriel, comme 'las ideas' (les idées) ou 'las actitudes' (les attitudes). En français, l'adjectif s'accorde aussi, par exemple : 'des idées mauvaises'.

Utiliser la mauvaise forme

Erreur :La situación eran malas.

Correction : La situación era mala. (La chose décrite, 'situación', est singulier, donc on utilise 'mala', tout comme en français on dirait 'La situation était mauvaise' et non 'mauvaises').

malvado

/mal-VAH-do//malˈbaðo/

adjectifB1courant
Employez « malvado » lorsque vous voulez insister sur une méchanceté intentionnelle, une cruauté active ou une nature intrinsèquement mauvaise, souvent associée à des personnages ou des actes délibérément nuisibles.
Une illustration de livre d'histoires de haute qualité montrant une figure sinistre, vêtue d'une cape sombre, avec un sourire aiguisé et cruel, se tenant sur un fond simple et coloré, symbolisant la méchanceté.

Exemples

El villano de la historia era un ser malvado con planes terribles.

Le méchant de l'histoire était un être maléfique avec des plans terribles.

El dictador era famoso por sus actos malvados contra su propio pueblo.

Le dictateur était célèbre pour ses actes méchants contre son propre peuple.

Ella puso una sonrisa malvada cuando ganó la partida.

Elle a affiché un sourire maléfique lorsqu'elle a gagné la partie.

Accord en Genre et Nombre

Rappelez-vous que 'malvado' est un adjectif, il doit donc changer sa terminaison pour s'accorder avec ce qu'il décrit. Utilisez 'malvada' pour le féminin singulier (la bruja malvada) et 'malvados/malvadas' pour le pluriel.

Confondre 'Malo' et 'Malvado'

Erreur :Utiliser 'malo' quand on veut dire vraiment mauvais ou diabolique.

Correction : 'Malo' signifie généralement 'mauvais' ou de 'mauvaise qualité'. Utilisez 'malvado' lorsque vous voulez dire 'méchant' ou 'maléfique' dans un sens moral. 'Una manzana mala' (Une mauvaise pomme) contre 'Un hombre malvado' (Un homme méchant/maléfique).

Ne pas confondre « malas » et « malvado »

La confusion la plus fréquente est d'utiliser « malas » pour des actes intentionnellement cruels. Rappelez-vous que « malvado » décrit une méchanceté active et délibérée, tandis que « malas » qualifie quelque chose de simplement négatif ou de mauvaise qualité.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.