Inklingo

Comment dire "panneau" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourpanneauest cartelutilisez 'cartel' pour un panneau d'affichage publicitaire ou une annonce visible, comme une affiche dans une vitrine..

cartel🔊A1

Utilisez 'cartel' pour un panneau d'affichage publicitaire ou une annonce visible, comme une affiche dans une vitrine.

En savoir plus →
señalA2

Choisissez 'señal' pour un panneau qui donne une information ou une indication, typiquement un panneau de signalisation routière ou directionnelle.

En savoir plus →
panel🔊A2

Employez 'panel' pour une section plate et distincte d'une surface plus grande, particulièrement dans le contexte technique ou architectural comme un panneau solaire.

En savoir plus →
placa🔊B2

Utilisez 'placa' pour désigner une plaque plate faite d'un matériau spécifique, souvent dans un contexte technique comme une plaque de plâtre (gypse) ou de circuit imprimé.

En savoir plus →
tablero🔊B2

Réservez 'tablero' pour le panneau de basket-ball, ou plus généralement un tableau ou une planche, souvent dans un contexte ludique ou de jeu.

En savoir plus →
French → espagnol

cartel

/kar-TEL//kaɾˈtel/

nomA1général
Utilisez 'cartel' pour un panneau d'affichage publicitaire ou une annonce visible, comme une affiche dans une vitrine.
Un grand poster coloré représentant une illustration simple d'un soleil jaune vif, cloué sur un mur en bois uni.

Exemples

Pusimos un cartel en la ventana anunciando la venta.

Nous avons mis une affiche dans la fenêtre annonçant la vente.

El cartel de la película es muy llamativo.

L'affiche du film est très accrocheuse.

Sigue el cartel que indica la salida de emergencia.

Suivez le panneau qui indique la sortie de secours.

Vérification du genre

Rappelez-vous que 'cartel' est toujours masculin, vous devez donc utiliser 'el cartel' ou 'un cartel'. En français, le mot 'affiche' est féminin ('une affiche'), ce qui est une différence importante à noter.

Confusion de genre

Erreur :La cartel.

Correction : El cartel. Bien qu'il se termine par 'l', il suit la règle du masculin pour les noms se terminant par L, O, N, E, R, S. Contrairement au français où de nombreux mots se terminant par 'el' (comme 'le ciel') sont masculins, ici, il faut mémoriser que 'cartel' est masculin.

señal

nomA2général
Choisissez 'señal' pour un panneau qui donne une information ou une indication, typiquement un panneau de signalisation routière ou directionnelle.

Exemples

Sigue las señales para llegar al centro.

Suivez les panneaux pour arriver au centre.

panel

/pah-nel//paˈnel/

nomA2général
Employez 'panel' pour une section plate et distincte d'une surface plus grande, particulièrement dans le contexte technique ou architectural comme un panneau solaire.
Un mur en bois présentant une section de panneau rectangulaire distincte.

Exemples

Instalamos un panel solar en el techo para ahorrar energía.

Nous avons installé un panneau solaire sur le toit pour économiser de l'énergie.

El panel de control tiene muchos botones rojos.

Le panneau de contrôle comporte de nombreux boutons rouges.

Necesitamos otro panel de madera para terminar la pared.

Nous avons besoin d'un autre panneau en bois pour finir le mur.

Former le pluriel

Comme 'panel' se termine par une consonne, on ajoute '-es' pour former le pluriel : 'los paneles'. En français, le pluriel se forme généralement en ajoutant un '-s' (ex: 'les panneaux').

Orthographe du pluriel

Erreur :los panels

Correction : los paneles

placa

PLAH-kah/ˈplaka/

nomB2technique
Utilisez 'placa' pour désigner une plaque plate faite d'un matériau spécifique, souvent dans un contexte technique comme une plaque de plâtre (gypse) ou de circuit imprimé.
Une grande feuille mince et rectangulaire de métal argenté brillant reposant à plat sur une surface.

Exemples

Necesitamos una placa de yeso para cubrir esta pared.

Nous avons besoin d'une plaque de plâtre (feuille de gypse) pour couvrir ce mur.

La placa solar genera suficiente energía para la casa.

Le panneau solaire génère assez d'énergie pour la maison.

Noms composés techniques

Vous verrez souvent 'placa' combiné avec un autre nom pour désigner un objet spécifique, comme 'placa base' (carte mère) ou 'placa dental' (plaque dentaire). En français, on utilise souvent des termes composés différents ('carte mère' au lieu de 'plaque mère').

tablero

/tah-BLEH-roh//taˈβleɾo/

nomB2sportif/général
Réservez 'tablero' pour le panneau de basket-ball, ou plus généralement un tableau ou une planche, souvent dans un contexte ludique ou de jeu.
Un panier de basket-ball attaché à un panneau rectangulaire transparent.

Exemples

El jugador rompió el tablero con un mate espectacular.

Le joueur a cassé le panneau avec un dunk spectaculaire.

Confusion entre 'cartel', 'señal' et 'panel'

La confusion la plus fréquente concerne l'utilisation de 'cartel' (publicité/annonce) et 'señal' (information/indication). Rappelez-vous qu'une 'señal' vous guide ou vous informe, tandis qu'un 'cartel' vise à attirer votre attention pour une offre ou une annonce. 'Panel' est plus souvent utilisé pour des éléments de construction ou technologiques.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.