Comment dire "participant" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “participant” est “participante” — utilisez ce terme général pour toute personne prenant part à une activité, une discussion ou un événement, sans spécification particulière. C'est le terme le plus neutre et le plus courant.
participante
par-tee-see-pahn-tehpaɾtisiˈpante

Exemples
El participante número cinco es el ganador.
Le participant numéro cinq est le gagnant.
Hay más de cien participantes en el maratón.
Il y a plus de cent participants au marathon.
Cada participante debe firmar un documento de consentimiento.
Chaque participant doit signer un document de consentement.
Un mot, deux genres
Ce mot appartient à un groupe de noms se terminant par '-ente' ou '-ante' qui ne changent pas d'orthographe pour les hommes ou les femmes. Utilisez 'el participante' pour un homme et 'la participante' pour une femme.
Règles du pluriel
Pour le mettre au pluriel, ajoutez simplement un '-s' : 'los participantes' ou 'las participantes'.
Le piège du 'a'
Erreur : “Ne dites pas 'la participanta'.”
Correction : Dites 'la participante'. Même s'il s'agit d'une femme, la terminaison reste '-e'.
asistente
ah-sees-TEN-teha.sisˈten.te

Exemples
Se agradece la presencia de todos los miembros asistentes.
La présence de tous les membres participants est appréciée.
La junta directiva, en su mayoría asistente, aprobó la propuesta.
Le conseil d'administration, en majorité participant, a approuvé la proposition.
Suit Toujours le Nom
Lorsqu'il est utilisé comme adjectif, 'asistente' vient presque toujours après le nom qu'il décrit, comme 'los estudiantes asistentes' (les étudiants participants). C'est similaire à l'adjectif en français qui suit souvent le nom (ex: les étudiants présents).
integrante
een-teh-GRAHN-tehinteˈɡɾante

Exemples
Ella es la integrante más joven de la banda de rock.
Elle est la plus jeune membre du groupe de rock.
Todos los integrantes del equipo recibieron una medalla.
Tous les membres de l'équipe ont reçu une médaille.
La policía busca a un integrante de la organización.
La police recherche un membre de l'organisation.
Un mot, deux genres
Ce mot ne change pas sa terminaison pour les hommes et les femmes. On dit 'el integrante' pour un homme et 'la integrante' pour une femme. En français, le genre est indiqué par l'article (le membre / la membre), mais le mot lui-même reste identique.
Utiliser 'de' pour l'appartenance
Pour indiquer à quel groupe quelqu'un appartient, utilisez toujours 'de' après le mot (par exemple, integrante DE la familia). En français, on utilise aussi 'de' ou 'du/de la/des' (membre de la famille).
Ne dites pas 'integranta'
Erreur : “La integranta del equipo.”
Correction : La integrante del equipo. Le mot se termine toujours par 'e' quel que soit le genre. En français, on dirait simplement 'la membre'.
actor
ak-TÓRakˈtoɾ

Exemples
Los actores sociales están pidiendo una reforma educativa.
Les acteurs sociaux (ou les parties prenantes) demandent une réforme de l'éducation.
El gobierno es el principal actor en esta negociación internacional.
Le gouvernement est le principal acteur dans cette négociation internationale.
Hay varios actores económicos que influyen en el precio del petróleo.
Il y a plusieurs facteurs économiques (ou acteurs) qui influencent le prix du pétrole.
Contextes formels
Cette signification se trouve souvent dans les articles de presse, les documents académiques et les rapports commerciaux. Elle met l'accent sur quelqu'un qui exerce une fonction ou détient un pouvoir.
Traduction littérale
Erreur : “Penser qu''actor' signifie toujours 'interprète' lors de la lecture de textes formels.”
Correction : Dans l'espagnol formel, si le contexte est économique ou politique, 'actor' signifie généralement 'acteur clé' ou 'force qui fait bouger les choses'.
concursante
kon-koor-SAN-tehkonkuɾˈsante

Exemples
El concursante respondió todas las preguntas correctamente.
Le participant a répondu correctement à toutes les questions.
Había más de cien concursantes esperando para la audición.
Il y avait plus de cent participants qui attendaient pour l'audition.
La concursante número cinco es la ganadora del primer premio.
Le participant numéro cinq a remporté le premier prix.
Los países concursantes deben seguir las reglas del festival.
Les pays participants doivent suivre les règles du festival.
Un seul mot pour tous
Contrairement à de nombreux mots espagnols qui changent de terminaison pour les hommes et les femmes, ce mot reste le même. Il suffit de changer le petit mot qui le précède : 'el concursante' pour un homme et 'la concursante' pour une femme.
Le modèle '-nte'
Les mots se terminant par '-nte' décrivent généralement une personne qui accomplit une action. Ici, il vient du verbe 'concursar' (concourir). C'est un peu comme en français où 'étudiant' vient de 'étudier' !
Usage de l'adjectif
Lorsqu'il est utilisé pour décrire une chose (comme un pays ou un groupe), il suit le nom qu'il décrit et s'accorde en nombre (concursante/concursantes). En français, on utilise souvent un participe présent comme 'participant' ou 'compétiteur'.
Évitez 'Concursanta'
Erreur : “La concursanta es muy inteligente.”
Correction : La concursante es muy inteligente. Même si vous parlez d'une femme, le mot se termine toujours par 'e'.
competidor
kom-peh-tee-dorkompetiˈðoɾ

Exemples
Él es un competidor muy fuerte en la carrera.
C'est un concurrent très solide dans la course.
Nuestra empresa tiene un nuevo competidor en la ciudad.
Notre entreprise a un nouveau concurrent en ville.
A pesar de ser amigos, en la cancha son grandes competidores.
Bien qu'amis, ce sont de grands concurrents sur le terrain.
Le pluriel
Comme ce mot se termine par une consonne (r), il suffit d'ajouter 'es' à la fin pour le mettre au pluriel : 'competidores'.
La version féminine
Même si nous examinons la version masculine, vous pouvez parler d'une femme en ajoutant 'a' à la fin : 'la competidora'.
Confusion avec 'compétition'
Erreur : “El competidor fue muy difícil.”
Correction : La competición fue muy difícil.
concursante
kon-koor-SAN-tehkonkuɾˈsante

Exemples
Los países concursantes deben seguir las reglas del festival.
Les pays participants doivent suivre les règles du festival.
El concursante respondió todas las preguntas correctamente.
Le participant a répondu correctement à toutes les questions.
Había más de cien concursantes esperando para la audición.
Il y avait plus de cent participants qui attendaient pour l'audition.
La concursante número cinco es la ganadora del primer premio.
Le participant numéro cinq a remporté le premier prix.
Un seul mot pour tous
Contrairement à de nombreux mots espagnols qui changent de terminaison pour les hommes et les femmes, ce mot reste le même. Il suffit de changer le petit mot qui le précède : 'el concursante' pour un homme et 'la concursante' pour une femme.
Le modèle '-nte'
Les mots se terminant par '-nte' décrivent généralement une personne qui accomplit une action. Ici, il vient du verbe 'concursar' (concourir). C'est un peu comme en français où 'étudiant' vient de 'étudier' !
Usage de l'adjectif
Lorsqu'il est utilisé pour décrire une chose (comme un pays ou un groupe), il suit le nom qu'il décrit et s'accorde en nombre (concursante/concursantes). En français, on utilise souvent un participe présent comme 'participant' ou 'compétiteur'.
Évitez 'Concursanta'
Erreur : “La concursanta es muy inteligente.”
Correction : La concursante es muy inteligente. Même si vous parlez d'une femme, le mot se termine toujours par 'e'.
Ne pas confondre 'participante' et 'asistente'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.





