Inklingo

Comment dire "personnalité publique" en espagnol

French → espagnol

personalidad

/per-so-na-li-dad//peɾsonaliˈðað/

nomB1neutre
Utilisez 'personalidad' pour désigner une personne célèbre, influente ou notable, souvent dans des contextes sociaux, culturels ou politiques, qui attire l'attention publique par ses actions ou sa notoriété.
Une figure solitaire se tenant au centre de la scène, éclairée de manière dramatique par de multiples projecteurs vifs, suggérant la célébrité et l'attention.

Exemples

Muchas personalidades asistieron a la gala benéfica.

De nombreuses personnalités publiques ont assisté au gala de charité.

El canal de televisión entrevistó a una personalidad del deporte.

La chaîne de télévision a interviewé une personnalité du sport.

Singulier pour plusieurs personnes

Lorsque l'on parle de personnes célèbres en général, on peut entendre le singulier 'personalidad' utilisé collectivement, bien que le pluriel 'personalidades' soit plus courant pour un groupe.

famoso

fah-MOH-soh/faˈmoso/

nomB1neutre
Choisissez 'famoso' (utilisé ici comme nom) lorsque l'accent est mis sur la célébrité ou la renommée d'une personne, souvent dans le domaine du spectacle, des médias ou du sport.
Une silhouette souriante et bien habillée marchant avec assurance sur un simple tapis rouge.

Exemples

Los famosos tienen una vida muy ocupada.

Les célébrités ont des vies très chargées.

Mi hermana quiere ser una famosa de la televisión.

Ma sœur veut être une star de la télévision (une personne célèbre à la télévision).

Vimos a un famoso comiendo en el restaurante.

Nous avons vu une célébrité manger au restaurant.

L'adjectif agissant comme un nom

En espagnol, on peut souvent utiliser un adjectif comme 'famoso' directement comme un nom en ajoutant simplement l'article (el, la, los, las) devant. Cela vous permet de parler de la personne qui possède cette qualité, tout comme en français avec 'le célèbre' ou 'la célèbre'.

Confondre 'personalidad' et 'famoso'

La principale confusion vient souvent du fait que 'famoso' met l'accent sur la renommée pure, tandis que 'personalidad' peut englober une personne connue pour son influence ou son rôle social, pas seulement pour sa célébrité médiatique.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.