Comment dire "queue" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “queue” est “cola” — utilisez « cola » lorsque vous parlez de la queue d'un animal, c'est-à-dire la partie postérieure du corps..
cola
/KOH-lah//ˈko.la/

Exemples
El perro mueve la cola cuando está feliz.
Le chien remue la queue quand il est content.
El gato tiene una cola muy larga y esponjosa.
Le chat a une queue très longue et duveteuse.
La novia caminó con su impresionante cola de vestido.
La mariée a marché avec l'impressionnante traîne de sa robe.
Rappel de Genre
Bien que 'cola' se termine par '-a', rappelez-vous que tous les mots féminins ne se terminent pas par '-a' et tous les mots masculins ne se terminent pas par '-o', mais 'cola' suit le modèle courant.
fila
/FEE-lah//ˈfi.la/

Exemples
Formamos una fila para subir al autobús.
Nous avons formé une file pour monter dans le bus.
Hay una fila muy larga para comprar entradas.
Il y a une très longue file pour acheter des billets.
Por favor, pónganse en fila antes de entrar al museo.
S'il vous plaît, mettez-vous en file avant d'entrer dans le musée.
Vérification du genre
Rappelez-vous que 'fila' est un nom féminin, vous devez donc utiliser des articles et des adjectifs féminins avec lui (ex: 'la fila', 'una fila larga'). En français, 'file' est féminin, ce qui est similaire.
Confondre 'Fila' et 'Cola'
Erreur : “Utiliser 'fila' en Espagne où 'cola' (signifiant queue/train) est beaucoup plus courant.”
Correction : Au Mexique, en Amérique Centrale et aux États-Unis, 'fila' est standard pour une file d'attente. En Espagne, utilisez 'cola' (hacer cola).
línea
Exemples
Había una línea de personas esperando en la puerta.
Il y avait une ligne de personnes attendant à la porte.
« Fila » vs « Línea » pour une file d'attente
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

