Inklingo

Comment dire "reconnu" en espagnol

French → espagnol

reconocido

/rray-koh-noh-SEE-doh//re.ko.noˈsi.ðo/

Participe passéA2Standard
Utilisez "reconocido" lorsque "reconnu" signifie que quelque chose ou quelqu'un est admis ou accepté comme étant vrai, valide ou tel qu'il est censé être.
Une personne pointant avec enthousiasme vers une autre personne dans un cadre de parc simple, montrant qu'elle l'a identifiée.

Exemples

El sospechoso no fue reconocido por la víctima.

Le suspect n'a pas été reconnu par la victime.

No fue reconocido por el guardia de seguridad.

Il n'a pas été reconnu par le garde de sécurité.

El error ya ha sido reconocido por la junta directiva.

L'erreur a déjà été reconnue par le conseil d'administration.

Habíamos reconocido la ruta antes de salir.

Nous avions reconnu/repéré l'itinéraire avant de partir.

Formation des temps composés

Utilisez 'reconocido' après les formes du verbe 'haber' (équivalent de l'auxiliaire 'avoir' en français) pour former les temps composés : 'he reconocido' (j'ai reconnu), 'habíamos reconocido' (nous avions reconnu).

Utilisation de 'Estar' pour l'action

Erreur :Utiliser 'estar' pour décrire l'action de reconnaître : 'La empresa está reconocido el error.'

Correction : Utilisez 'ser' ou 'haber' pour la voix passive ou les temps composés : 'El error ha sido reconocido.' (L'erreur a été reconnue). En français, on utilise l'auxiliaire 'être' pour la voix passive.

identificado

ee-dehn-tee-fee-KAH-doh/i.ðen.ti.fiˈka.ðo/

AdjectifB1Standard
Utilisez "identificado" lorsque "reconnu" se réfère à l'acte d'établir ou de prouver l'identité de quelqu'un ou de quelque chose.
Une illustration en gros plan de la main d'un enfant pointant de manière décisive vers un seul ours en peluche rouge parmi plusieurs ours en peluche bleus identiques, symbolisant la reconnaissance.

Exemples

El cuerpo fue identificado por sus huellas dactilares.

Le corps a été identifié par ses empreintes digitales.

Me siento muy identificado con la filosofía de este grupo.

Je me sens très associé/en phase avec la philosophie de ce groupe.

Tenemos tres problemas identificados que debemos resolver.

Nous avons trois problèmes identifiés que nous devons résoudre.

Accord avec le Nom

Lorsque 'identificado' est utilisé comme adjectif, sa terminaison doit changer pour s'accorder en genre et en nombre avec le nom qu'il décrit : 'la persona identificada' (féminin singulier), 'los errores identificados' (masculin pluriel). En français, l'accord est similaire : 'la personne identifiée', 'les erreurs identifiées'.

Ne pas confondre identification et reconnaissance

La confusion principale réside entre "identificar" (établir qui est quelqu'un) et "reconocer" (admettre, valider). "Reconocido" implique une validation ou une acceptation, tandis qu'"identificado" se concentre sur l'acte de déterminer l'identité.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.