Inklingo

Comment dire "région" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourrégionest regiónutilisez "región" pour désigner une zone géographique ou une division politique/administrative, souvent de grande étendue..

French → espagnol

región

nounA1general
Utilisez "región" pour désigner une zone géographique ou une division politique/administrative, souvent de grande étendue.

Exemples

Esta es la región más seca del país, casi nunca llueve.

C'est la région la plus sèche du pays ; il ne pleut presque jamais.

zona

/SO-na//ˈsona/

nounA2general/anatomical
Employez "zona" pour une zone plus petite, un quartier, une aire délimitée, ou dans des contextes spécifiques comme en anatomie pour une partie du corps.
Une illustration stylisée d'une zone forestière clairement marquée d'une ligne de démarcation distincte sur une carte simplifiée, représentant une zone géographique.

Exemples

Vivo en una zona muy tranquila de la ciudad.

J'habite dans un quartier très calme de la ville.

Esta es una zona peatonal, no se permiten coches.

Ceci est une zone piétonne, les voitures ne sont pas autorisées.

La zona comercial cierra a las nueve de la noche.

Le quartier commercial ferme à neuf heures du soir.

Me duele la zona lumbar de la espalda.

La région lombaire de mon dos me fait mal.

Toujours Féminin : 'la zona'

Même si elle ne se termine pas par '-a' comme beaucoup de mots féminins, 'zona' est toujours féminin. Vous utiliserez donc toujours des mots comme 'la', 'una', 'esta' ou 'mucha' avec lui. Par exemple : 'la zona bonita' (le joli quartier).

Utiliser 'el' au lieu de 'la'

Erreur :Fui a el zona comercial.

Correction : Fui a la zona comercial. Rappelez-vous que 'zona' est un mot féminin, il nécessite donc 'la' et non 'el'.

área

nounA1general
Préférez "área" pour parler d'une zone d'activité, d'un espace défini ou d'une surface.

Exemples

Esta área es muy segura para caminar de noche.

Cette zone est très sûre pour marcher la nuit.

comunidad

koh-moo-nee-DAHD/komuˈniðað/

nounB1political/administrative
Utilisez "comunidad" spécifiquement pour les subdivisions politiques autonomes en Espagne, comme une communauté autonome.
Un écusson ou un blason simple et stylisé présentant des symboles régionaux, placé au centre sur un fond uni, représentant une région administrative autonome.

Exemples

Madrid es una comunidad autónoma de España.

Madrid est une communauté autonome d'Espagne.

El gobierno de la comunidad aprobó nuevas leyes.

Le gouvernement régional a approuvé de nouvelles lois.

Ne pas confondre "región" et "zona"

La confusion la plus fréquente concerne "región" et "zona". "Región" est souvent plus vaste et géographique, tandis que "zona" peut désigner un espace plus restreint ou spécifique. Pensez à l'échelle : une ville est divisée en "zonas", mais un pays peut avoir plusieurs "regiones".

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.