Comment dire "soin" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “soin” est “cuidado” — utilisez « cuidado » lorsque « soin » fait référence à l'attention portée pour éviter un danger ou un dommage, ou à la manière d'exécuter une tâche avec attention et prudence.
cuidado
kwee-DAH-dohkwiˈða.ðo

Exemples
Lava las verduras con cuidado antes de cocinarlas.
Lavez les légumes avec soin avant de les cuisiner.
Conduce con cuidado, está lloviendo.
Conduisez avec soin, il pleut.
Necesitas poner más cuidado en tu trabajo.
Tu dois mettre plus de soin dans ton travail.
El paciente requiere cuidados especiales.
Le patient nécessite des soins spéciaux.
Utiliser 'Tener Cuidado'
Pour dire 'être prudent' en espagnol, vous utilisez presque toujours l'expression 'tener cuidado'. Pensez-y comme 'avoir du soin'. Par exemple, 'Ten cuidado' signifie 'Fais attention'.
Ne pas utiliser 'Ser Cuidado'
Erreur : “Soy cuidado cuando cruzo la calle.”
Correction : Tengo cuidado cuando cruzo la calle. L'expression utilise toujours le verbe 'tener' (avoir), et non 'ser' ou 'estar' (être), contrairement au français où l'on dit 'être prudent'.
atención
Exemples
El personal médico prestó mucha atención al paciente.
Le personnel médical a accordé beaucoup de soin au patient.
cariño
Exemples
Cuido a mis plantas con mucho cariño.
Je prends soin de mes plantes avec beaucoup d'affection.
precaución
Exemples
Es necesario tomar precauciones al circular en condiciones de hielo.
Il est nécessaire de prendre des précautions en circulant dans des conditions de verglas.
diligencia
dee-lee-HEN-syahdiliˈxen.sja

Exemples
Completó el informe con gran diligencia y atención al detalle.
Il a complété le rapport avec une grande diligence et une attention aux détails.
Ella realiza su trabajo con mucha diligencia.
Elle exécute son travail avec beaucoup de diligence.
El abogado actuó con la debida diligencia.
L'avocat a agi avec la diligence requise.
Necesitamos resolver este problema con diligencia.
Nous devons résoudre ce problème rapidement/efficacement.
Usage Adverbial
Pour dire 'avec diligence', vous pouvez utiliser l'expression 'con diligencia' (avec diligence) au lieu du long mot 'diligentemente'.
Attention au Faux Ami
Erreur : “Penser que 'diligencia' signifie uniquement 'travail acharné'.”
Correction : En espagnol, il est tout aussi probable qu'il signifie une commission ou un processus juridique.
Cuidado vs. Atención
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.

