Inklingo

Comment dire "stade" en espagnol

French → espagnol

estadio

es-TAH-dee-oh/esˈtaðjo/

nomA1général
Utilisez 'estadio' pour désigner une grande enceinte sportive, souvent utilisée pour des compétitions ou des concerts.
Une illustration simple d'une grande structure de stade colorée avec des sièges bleus et rouges vides entourant un terrain vert.

Exemples

El estadio estaba lleno para la final de la Copa.

Le stade était plein pour la finale de la Coupe.

Necesitamos un mapa para encontrar nuestra puerta en el estadio.

Nous avons besoin d'un plan pour trouver notre porte dans le stade.

El concierto más grande se realizó en el estadio olímpico.

Le plus grand concert a eu lieu au stade olympique.

El proyecto está ahora en el estadio de planificación final.

Le projet est maintenant dans l'étape de planification finale.

Nom Masculin

Même s'il se termine par '-o' comme beaucoup de mots espagnols, 'estadio' est toujours masculin, vous utiliserez donc toujours 'el' (el estadio) ou 'un' (un estadio). En français, 'stade' est également masculin (le stade).

Avertissement de Contexte Formel

Lorsque vous voulez dire 'étape' ou 'phase' dans la conversation de tous les jours, il est plus sûr d'utiliser 'etapa' ou 'fase'. 'Estadio' dans ce sens est généralement réservé aux rapports formels, à la science ou à la médecine. En français, 'stade' est souvent utilisé dans ce sens technique (stade de la maladie), mais 'étape' est plus courant.

campo

/kahm-poh//ˈkampo/

nomA2général
Employez 'campo' pour parler d'un terrain de sport, comme un terrain de football ou de rugby, sur lequel le jeu se déroule.
Un terrain de football vert vif avec des lignes de démarcation blanches claires et un filet de but blanc, prêt pour un match.

Exemples

Los jugadores ya están en el campo de fútbol.

Les joueurs sont déjà sur le terrain de football.

Construyeron un nuevo campo de béisbol en el parque.

Ils ont construit un nouveau terrain de baseball dans le parc.

Vamos a reservar un campo de tenis para el sábado.

Réservons un court de tennis pour samedi.

arena

ah-REH-nah/aˈɾena/

nomB1général
Préférez 'arena' pour une arène, souvent un espace clos destiné à des spectacles ou des événements, parfois aussi une grande enceinte sportive.
Une illustration d'un grand stade intérieur circulaire avec des gradins entourant un sol central.

Exemples

Miles de personas llenaron la arena para ver el concierto.

Des milliers de personnes ont rempli l'arène pour voir le concert.

Los gladiadores luchaban en la arena en la antigua Roma.

Les gladiateurs se battaient dans l'arène dans la Rome antique.

El debate político se convirtió en una verdadera arena de combate.

Le débat politique s'est transformé en une véritable arène de combat (un environnement hostile).

Usage Figuré

Lorsqu'il est utilisé au sens figuré, 'arena' fait référence à un lieu ou un champ de compétition intense, de conflit ou d'exposition publique, comme 'la arena política' (l'arène politique).

estadio

nomB2général
Utilisez 'estadio' dans un sens figuré pour indiquer une phase ou une étape spécifique dans un processus, un développement ou une maladie.

Exemples

El proyecto está ahora en el estadio de planificación final.

Le projet est maintenant dans l'étape de planification finale.

La confusion la plus fréquente

Ne confondez pas 'estadio' (enceinte sportive) avec 'estadio' (phase de développement). Pour un terrain de sport, utilisez plutôt 'campo'. 'Arena' est souvent interchangeable avec 'estadio' pour une grande enceinte, mais peut aussi désigner un lieu de spectacle plus spécifique.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.