Inklingo

Comment dire "stockage" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourstockageest almacenamientoutilisez ce terme pour parler de l'espace physique ou numérique réservé à la conservation de biens ou de données.

French → espagnol

almacenamiento

al-mah-seh-nah-myehn-tohalmaθenaˈmjento

nomB1général ou données numériques
Utilisez ce terme pour parler de l'espace physique ou numérique réservé à la conservation de biens ou de données.
Plusieurs boîtes en carton brun soigneusement empilées en un tas bien rangé.

Exemples

Mi teléfono se quedó sin espacio de almacenamiento.

Mon téléphone n'avait plus d'espace de stockage.

El almacenamiento de comida es importante para las emergencias.

Le stockage de nourriture est important pour les urgences.

La empresa optimizó el almacenamiento en sus bodegas.

L'entreprise a optimisé l'entreposage dans ses dépôts.

Toujours Masculin

Ce mot est toujours masculin. Même si vous stockez des choses féminines (comme 'comida'), vous utilisez toujours 'el almacenamiento'.

La terminaison '-miento'

Les mots se terminant par '-miento' transforment généralement un verbe en nom. Il décrit l'action ou le résultat de l'action. Dans ce cas, c'est le résultat de 'almacenar' (stocker).

Évitez le franglais

Erreur :Mon téléphone n'a plus de store.

Correction : Mon téléphone n'a plus d'espace de stockage.

memoria

meh-MOH-ree-ahmeˈmo.ɾja

nomB1no context
Ce mot est employé quand on parle de la capacité d'un appareil électronique à sauvegarder des informations, comme des photos ou des vidéos.
Une illustration simple et de haute qualité d'une barrette de RAM d'ordinateur, représentant le stockage mémoire numérique.

Exemples

Mi teléfono se está quedando sin memoria para fotos y videos.

Mon téléphone manque de mémoire pour les photos et les vidéos.

Necesito un disco duro externo con más memoria.

J'ai besoin d'un disque dur externe avec plus de stockage/mémoire.

Usage Technique

Lorsqu'on fait référence à un composant informatique, 'memoria' peut être utilisé seul, mais nécessite souvent un descripteur comme 'memoria RAM' ou 'tarjeta de memoria' (carte mémoire).

conservación

nomB1comment conserver des articles comme la nourriture ou les produits chimiques
Choisissez ce terme pour décrire la manière de préserver des articles, particulièrement la nourriture ou les produits chimiques, afin d'en prolonger la durée de vie.

Exemples

Consulta las instrucciones de conservación en el envase.

Consultez les instructions de conservation sur l'emballage.

capacidad

kah-pah-see-dahdkapaˈsiðað

nomB2no context
Ce terme désigne le volume ou le nombre maximum de personnes ou de choses qu'un espace peut contenir.
Un bocal en verre transparent complètement rempli jusqu'au bord de petites billes colorées, illustrant le volume maximal qu'il peut contenir.

Exemples

El estadio tiene una capacidad para 50,000 espectadores.

Le stade a une capacité de 50 000 spectateurs.

El disco duro no tiene suficiente capacidad para guardar más archivos.

Le disque dur n'a pas assez de capacité (stockage) pour sauvegarder plus de fichiers.

La capacidad de la batería es de 5000 miliamperios.

La capacité de la batterie est de 5000 milliampères.

Mots de mesure

Lorsqu'on parle de volume physique, 'capacidad' s'associe souvent à des nombres et des unités de mesure, comme 'capacidad para 10 litros' (capacité pour 10 litres). Ceci est très similaire à l'usage du mot 'capacité' en français.

Distinction entre stockage numérique et mémoire

La confusion la plus fréquente concerne « almacenamiento » et « memoria ». « Almacenamiento » se réfère à l'espace de stockage (disque dur, cloud), tandis que « memoria » désigne la mémoire vive ou la mémoire interne d'un appareil qui peut être saturée. Pensez à « almacenamiento » pour l'espace et « memoria » pour la capacité de sauvegarde de l'appareil lui-même.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.