Comment dire "tissu" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “tissu” est “tejido” — utilisez 'tejido' pour parler d'une matière textile destinée à la confection de vêtements ou d'objets artisanaux, ainsi que pour désigner une structure biologique..
tejido
/te-JI-do//teˈxiðo/

Exemples
Necesito comprar un tejido de algodón para hacer las cortinas.
J'ai besoin d'acheter un tissu de coton pour faire les rideaux.
Este tipo de tejido es muy resistente al agua.
Ce type d'étoffe est très résistant à l'eau.
El daño al tejido nervioso puede ser permanente.
Les dommages au tissu nerveux peuvent être permanents.
El corazón es un órgano compuesto por varios tipos de tejido.
Le cœur est un organe composé de plusieurs types de tissus.
Vérification du genre
Même si « tela » (tissu) est féminin en espagnol, « tejido » est masculin. N'oubliez pas d'utiliser « el » ou « un » : « el tejido ».
Contexte scientifique
Ce sens est utilisé lorsqu'on parle de biologie ou de médecine. Pensez à « tejido » comme aux blocs de construction fondamentaux du corps, tout comme en français.
tela
TAY-lah/ˈtela/

Exemples
Esta chaqueta está hecha de una tela muy suave.
Cette veste est faite d'un tissu très doux.
Necesito un metro de tela roja para el proyecto.
J'ai besoin d'un mètre de tissu rouge pour le projet.
El sofá está tapizado con una tela resistente.
Le canapé est rembourré avec une matière résistante.
Vérification du genre
Rappelez-vous que 'tela' est toujours féminin en espagnol, tout comme 'toile' ou 'étoffe' en français. Vous devez donc utiliser 'la' ou 'una' devant, et les adjectifs doivent se terminer par '-a' (ex: 'la tela suave'). En français, ce serait 'la toile douce'.
género
Exemples
El comerciante recibió ayer el nuevo género.
Le marchand a reçu les nouvelles marchandises hier.
material
mah-teh-ree-AHL/ma.teˈɾjal/

Exemples
Necesito comprar material escolar para el niño.
Je dois acheter des fournitures scolaires pour l'enfant.
Este material es muy resistente al agua.
Ce matériel est très résistant à l'eau.
El carpintero tiene todo el material listo para empezar la obra.
Le charpentier a tout l'équipement prêt pour commencer le travail.
Vérification du genre
Même s'il se termine par -al, 'material' est un nom masculin. Utilisez toujours 'el material' ou 'un material'. En français, le mot équivalent 'matériel' est également masculin.
Utiliser 'Materiales' pour tout
Erreur : “¿Tienes el material para el proyecto?”
Correction : Lorsque vous parlez de 'fournitures' ou de 'trucs' en général, utilisez le singulier 'el material'. Utilisez le pluriel 'los materiales' uniquement si vous faites référence à des types de matériaux distincts (ex. : 'la madera y el metal son materiales'). En français, on utilise souvent le pluriel ('les fournitures') là où l'espagnol utilise le singulier collectif.
Ne confondez pas 'tejido' et 'tela'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


