Comment dire "vacant" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “vacant” est “libre” — utilisez 'libre' pour indiquer qu'un espace, un siège ou un objet n'est pas occupé ou utilisé, suggérant sa disponibilité..
libre
/LEE-breh//ˈli.βɾe/

Exemples
Disculpe, ¿está libre esta silla?
Excusez-moi, cette chaise est-elle libre ?
El taxi tiene la luz verde, así que está libre.
Le taxi a son feu vert, donc il est libre (disponible).
No te puedo ayudar ahora, no estoy libre.
Je ne peux pas vous aider maintenant, je ne suis pas libre.
La Confusion la Plus Courante : 'Libre' vs. 'Gratis'
Erreur : “El café es libre.”
Correction : El café es gratis. Utilisez 'libre' pour les choses qui sont disponibles ou non prises (comme une table). Utilisez 'gratis' pour les choses qui n'ont pas de coût.
vacío
Exemples
El vaso estaba vacío después de que bebí todo.
Le verre était vide après que j'aie tout bu.
Libre vs Vacío : Ne pas confondre disponibilité et absence de contenu
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.
