Comment dire "vie" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “vie” est “vida” — utilisez ce mot pour parler de l'état d'être en vie, de l'existence en général, de la durée de vie, ou d'un mode de vie particulier. C'est la traduction la plus courante et générale.
vida
bee-dahˈbi.ða

Exemples
La vida es un regalo.
La vie est un cadeau.
Hay señales de vida en el planeta.
Il y a des signes de vie sur la planète.
He vivido aquí toda mi vida.
J'ai vécu ici toute ma vie.
En su vida, viajó por todo el mundo.
De son vivant, il a voyagé partout dans le monde.
C'est une Fille ! (Nom Féminin)
'Vida' est un mot féminin, donc vous utilisez toujours 'la' ou 'una' avec lui, comme 'la vida' (la vie) ou 'una vida' (une vie). En français, 'vie' est aussi féminin, donc c'est facile à retenir !
vida
bee-dahˈbi.ða

Exemples
Este barrio tiene mucha vida por la noche.
Ce quartier a beaucoup de vie la nuit.
La vida es un regalo.
La vie est un cadeau.
Hay señales de vida en el planeta.
Il y a des signes de vie sur la planète.
He vivido aquí toda mi vida.
J'ai vécu ici toute ma vie.
C'est une Fille ! (Nom Féminin)
'Vida' est un mot féminin, donc vous utilisez toujours 'la' ou 'una' avec lui, comme 'la vida' (la vie) ou 'una vida' (une vie). En français, 'vie' est aussi féminin, donc c'est facile à retenir !
vida
bee-dahˈbi.ða

Exemples
Prefiero la vida tranquila del campo.
Je préfère la vie tranquille à la campagne.
La vida es un regalo.
La vie est un cadeau.
Hay señales de vida en el planeta.
Il y a des signes de vie sur la planète.
He vivido aquí toda mi vida.
J'ai vécu ici toute ma vie.
C'est une Fille ! (Nom Féminin)
'Vida' est un mot féminin, donc vous utilisez toujours 'la' ou 'una' avec lui, comme 'la vida' (la vie) ou 'una vida' (une vie). En français, 'vie' est aussi féminin, donc c'est facile à retenir !
vida
bee-dahˈbi.ða

Exemples
He vivido aquí toda mi vida.
J'ai vécu ici toute ma vie.
La vida es un regalo.
La vie est un cadeau.
Hay señales de vida en el planeta.
Il y a des signes de vie sur la planète.
En su vida, viajó por todo el mundo.
De son vivant, il a voyagé partout dans le monde.
C'est une Fille ! (Nom Féminin)
'Vida' est un mot féminin, donc vous utilisez toujours 'la' ou 'una' avec lui, comme 'la vida' (la vie) ou 'una vida' (une vie). En français, 'vie' est aussi féminin, donc c'est facile à retenir !
animación
Exemples
Hay mucha animación en las calles durante el festival.
Il y a beaucoup d'animation dans les rues pendant le festival.
pellejo
peh-YEH-hopeˈʎexo

Exemples
El bombero se jugó el pellejo para salvar al gato.
Le pompier a risqué sa vie pour sauver le chat.
Por fin logramos salvar el pellejo.
Nous avons finalement réussi à sauver notre peau.
No me gustaría estar en su pellejo ahora mismo.
Je n'aimerais pas être à sa place en ce moment.
Usage idiomatique
Dans ces expressions, 'pellejo' remplace tout le corps ou l'existence de la personne.
vitalidad
bee-tah-lee-DAHDbita-liˈðað

Exemples
La vitalidad de una lengua depende de que las nuevas generaciones la hablen.
La viabilité d'une langue dépend de ce que les nouvelles générations la parlent.
El gobierno quiere asegurar la vitalidad económica de la región.
Le gouvernement veut assurer la vitalidad économique de la région.
Este proyecto carece de vitalidad a largo plazo.
Ce projet manque de viabilité à long terme.
Sens abstraits
Lorsqu'il est utilisé pour des choses comme 'l'économie' ou 'la langue', le mot fonctionne de manière similaire à 'vitalité' en français pour montrer que quelque chose est sain et en croissance. C'est une extension du sens de 'vie'.
Ne pas confondre 'vida' et 'animación'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


