Comment dire "vulnérable" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “vulnérable” est “vulnerable” — utilisez ce terme lorsque la personne ou la chose est facilement susceptible d'être blessée, attaquée, ou influencée, qu'il s'agisse d'un danger physique ou moral.
vulnerable
voo-lneh-RAH-blehbulneˈɾable

Exemples
Los niños son especialmente vulnerables a la desinformación en internet.
Les enfants sont particulièrement vulnérables à la désinformation sur internet.
Los ancianos son un grupo especialmente vulnerable al frío.
Les personnes âgées sont un groupe particulièrement vulnérable au froid.
El sistema informático resultó ser vulnerable a un ataque sencillo.
Le système informatique s'est avéré vulnérable à une attaque simple.
Cuando te enamoras, te sientes muy vulnerable.
Quand on tombe amoureux, on se sent très vulnérable.
Accord en nombre de l'adjectif
Puisque 'vulnerable' se termine par '-e', il ne change pas selon que le nom est masculin ou féminin (ex: 'la zona vulnerable', 'el grupo vulnerable'). Cependant, vous devez ajouter un '-s' pour les noms pluriels : 'zonas vulnerables' ou 'grupos vulnerables'.
Utilisation du mauvais verbe
Erreur : “Estar vulnerable”
Correction : Ser vulnerable. Parce que la vulnérabilité est généralement une caractéristique déterminante ou un état de longue durée, on utilise presque toujours 'ser' (être) au lieu de 'estar' (être, état temporaire). 'Ella es vulnerable' (Elle est vulnérable) est correct.
débiles
Exemples
Sus argumentos eran débiles y poco convincentes.
Ses arguments étaient faibles et peu convaincants.
frágil
Exemples
Su salud es frágil después de la operación y necesita reposo.
Sa santé est fragile après l'opération et il a besoin de repos.
expuesto
eks-PWES-toheksˈpwesto

Exemples
El pueblo está muy expuesto al viento en invierno.
La ville est très exposée au vent en hiver.
Sin seguridad, tus datos personales quedan expuestos.
Sans sécurité, vos données personnelles restent exposées.
Me sentí muy expuesto después de contarle mi secreto.
Je me suis senti(e) très vulnérable après lui avoir révélé mon secret.
Accord avec le Nom
Puisque cela agit comme un adjectif, rappelez-vous de changer la terminaison en 'expuesta' pour les noms féminins ou 'expuestos/as' pour les pluriels. C'est similaire au français où l'on dit 'une idée exposée' ou 'des tableaux exposés'.
Choisir le bon verbe 'Être'
Erreur : “Soy expuesto al sol.”
Correction : Estoy expuesto al sol.
indefenso
een-deh-FEN-sohindeˈfenso

Exemples
El pequeño gatito se veía muy indefenso en medio de la tormenta.
Le petit chaton avait l'air très impuissant au milieu de la tempête.
Sin sus herramientas, el mecánico se sentía indefenso ante el motor roto.
Sans ses outils, le mécanicien se sentait sans défense face au moteur cassé.
Las leyes actuales dejan a los consumidores indefensos ante los grandes bancos.
Les lois actuelles laissent les consommateurs sans défense face aux grandes banques.
Accord en genre
Comme il s'agit d'un adjectif, vous devez changer la terminaison pour qu'elle corresponde à la personne ou à la chose que vous décrivez. Utilisez 'indefenso' pour un objet masculin et 'indefensa' pour un objet féminin.
Utilisation de 'Estar' vs 'Sentirse'
On utilise généralement ce mot avec 'estar' (être) pour décrire un état actuel de manque de protection, ou 'sentirse' (se sentir) pour décrire l'émotion d'être vulnérable.
Ne pas confondre avec 'inoffensif'
Erreur : “Ese perro no muerde, es indefenso.”
Correction : Ese perro no muerde, es inofensivo.
Confusion entre 'vulnerable' et 'débil'/'frágil'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


