Inklingo

Come si dice "abitanti" in spagnolo

La parola spagnola più comune perabitantiè habitantesusa "habitantes" come termine generico e più comune per riferirsi alle persone che vivono in un determinato luogo, come una città, una regione o un paese..

Italian → spagnolo

habitantes

ah-bee-TAHN-tess/a.βiˈtan.tes/

sustantivoA2general
Usa "habitantes" come termine generico e più comune per riferirsi alle persone che vivono in un determinato luogo, come una città, una regione o un paese.
Un'illustrazione semplice, colorata e di alta qualità in stile libro illustrato che mostra tre figure umane diverse e stilizzate in piedi fuori da due piccole case dai colori vivaci, che rappresentano le persone che vivono in una comunità.

Esempi

La ciudad de México tiene más de 20 millones de habitantes.

Città del Messico ha più di 20 milioni di abitanti.

Los habitantes de la costa dependen de la pesca para vivir.

Gli abitanti della costa dipendono dalla pesca per vivere.

El censo mostró una disminución en el número de habitantes rurales.

Il censimento ha mostrato una diminuzione del numero di residenti rurali.

Singolare vs. Plurale

Questa parola è già al plurale. La forma singolare è habitante (abitante), che si usa quando si parla di una sola persona. In italiano, 'abitante' è maschile e femminile singolare, proprio come in spagnolo.

Habitantes vs. Camere

Errore:Confondere 'habitantes' (abitanti) con 'habitaciones' (stanze/camere).

Correzione: Ricorda, *habitantes* sono le persone che vivono lì, mentre *habitaciones* sono gli spazi fisici (le camere). In italiano, 'stanza' o 'camera' è molto diversa da 'abitante'.

población

sustantivoB1general
Si riferisce all'insieme delle persone che vivono in un territorio, spesso usato in contesti demografici o statistici per indicare il numero totale di persone.

Esempi

La población mundial sigue creciendo rápidamente.

La popolazione mondiale continua a crescere rapidamente.

residentes

/reh-see-DEN-tehs//resiˈdentes/

sustantivoA2general
Indica le persone che hanno stabilito la propria dimora o residenza legale in un luogo, spesso con un'enfasi sul diritto di risiedere lì.
Un gruppo di vicini diversi che chiacchierano felicemente davanti a un colorato condominio con balconi.

Esempi

Los residentes del edificio están pidiendo una reunión.

I residenti del palazzo stanno chiedendo una riunione.

Esta tarjeta es solo para residentes de la ciudad.

Questa tessera è solo per i residenti della città.

Una parola per tutti

Anche se questa parola finisce in 'e', funziona sia per uomini che per donne. Per indicare chi si intende, basta cambiare l'articolo determinativo che la precede: 'los residentes' (uomini o gruppo misto) o 'las residentes' (solo donne). In italiano, 'residente' è invariabile al singolare, ma al plurale diventa 'i residenti' o 'le residenti'.

Non dimenticare la 's'

Errore:Los residente viven aquí.

Correzione: Los residentes viven aquí.

ciudadanos

see-oo-dah-NAH-nohs/sjuðaˈðanos/

sustantivoA2general
Si riferisce alle persone che hanno la cittadinanza di un paese e, di conseguenza, godono di pieni diritti civili e politici.
Tre figure adulte diverse, tra cui un uomo e due donne, in piedi spalla a spalla e sorridenti calorosamente, a simboleggiare un gruppo coeso di cittadini.

Esempi

Los ciudadanos tienen derecho a votar.

I cittadini hanno il diritto di votare.

La junta informó a todos los ciudadanos sobre el nuevo proyecto.

Il consiglio ha informato tutti i residenti sul nuovo progetto.

Necesitamos la participación de los ciudadanos para mejorar la ciudad.

Abbiamo bisogno della partecipazione degli abitanti per migliorare la città.

Regola di Genere (Gruppi Misti)

Anche se un gruppo di cittadini include donne, la forma maschile plurale 'ciudadanos' viene usata per riferirsi all'intero gruppo in generale. Questo è simile all'italiano, dove il maschile plurale è usato per gruppi misti (es. 'i cittadini').

Confondere Cittadinanza vs. Città

Errore:Pensare che 'ciudadanos' significhi semplicemente 'persone della città'.

Correzione: Sebbene sia correlato a 'città' (ciudad), 'ciudadanos' si riferisce solitamente ai cittadini legali di un paese, stato o comune, implicando spesso diritti e doveri, proprio come in italiano ('cittadini').

Habitantes vs. Ciudadanos

La confusione più comune è tra "habitantes" e "ciudadanos". Ricorda che "habitantes" si riferisce semplicemente a chi vive in un luogo, mentre "ciudadanos" implica diritti politici e legali specifici legati alla cittadinanza.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.