Come si dice "allarme" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “allarme” è “alarma” — si usa "alarma" quando ci si riferisce a un dispositivo sonoro o visivo che segnala un pericolo o a una sensazione di paura e preoccupazione..
alarma
ah-LAHR-mah/aˈlaɾma/

Esempi
Activé la alarma del coche para evitar robos.
Ho attivato l'allarme dell'auto per evitare furti.
Puse la alarma para levantarme temprano.
Ho messo la sveglia per alzarmi presto.
Si la puerta se abre, la alarma de seguridad saltará.
Se la porta si apre, l'allarme di sicurezza scatterà.
Escuchamos la alarma de un coche robado en la calle.
Abbiamo sentito l'allarme di un'auto rubata in strada.
Controllo del Genere
Anche se molti sostantivi che terminano in -a sono femminili, 'alarma' è decisamente femminile (la alarma), il che è facile da ricordare, proprio come in italiano (la allarme non esiste, ma la sveglia sì, e 'alarma' suona molto simile a parole femminili italiane).
Uso di 'Causar'
Quando si parla di un evento che crea questa sensazione, si usa il verbo 'causar' (causare): 'El ruido causó alarma entre los vecinos' (Il rumore ha causato allarme tra i vicini). Questo è molto simile all'italiano.
Usare 'Reloj'
Errore: “Usare 'reloj de alarma' invece di usare semplicemente 'alarma' o 'despertador'.”
Correzione: Mentre 'reloj de alarma' è corretto, di solito si dice solo 'la alarma' o si usa 'el despertador' per il dispositivo orologio fisico. In italiano, diremmo 'sveglia' o 'orologio a sveglia'.
alerta
/a-LER-ta//aˈleɾta/

Esempi
Se ha emitido una alerta meteorológica por fuertes vientos.
È stata emessa un'allerta meteorologica per forti venti.
Han declarado una alerta roja por la tormenta.
Hanno dichiarato un'allerta rossa a causa della tempesta.
Recibimos una alerta en el teléfono sobre un incendio.
Abbiamo ricevuto un avviso sul telefono riguardo a un incendio.
La alerta de tsunami se canceló tres horas después.
L'allerta tsunami è stata cancellata tre ore dopo.
Nota sul Genere
Ricorda che 'alerta' come segnale o avvertimento è sempre femminile: 'la alerta'. In italiano, 'allerta' è anch'esso femminile ('l'allerta').
sirena
/see-REH-nah//siˈɾe.na/

Esempi
El sonido de la sirena nos indicó que algo grave ocurría.
Il suono della sirena ci ha indicato che stava succedendo qualcosa di grave.
Oímos la sirena de la ambulancia a lo lejos.
Abbiamo sentito la sirena dell'ambulanza in lontananza.
La policía encendió la sirena para pedir paso en el tráfico.
La polizia ha acceso la sirena per chiedere strada nel traffico.
Sostantivo Femminile
Poiché 'sirena' termina in -a, è femminile e richiede sempre l'articolo determinativo 'la' o indeterminativo 'una' davanti.
Confondere Sirena e Alarma
Errore: “Usare 'alarma' quando ci si riferisce specificamente al dispositivo fisico rumoroso su un veicolo.”
Correzione: 'Alarma' è generalmente il sistema di avviso generale (come un allarme per auto o casa), mentre 'sirena' è il dispositivo che produce il suono forte e lamentoso, specialmente sui veicoli di emergenza.
Differenza tra "alarma" e "alerta"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


