Come si dice "amabile" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “amabile” è “amables” — usa 'amables' quando ti riferisci a persone o al loro comportamento, indicando gentilezza, cortesia e cordialità nel trattare gli altri. Corrisponde principalmente all'italiano 'gentili' o 'cortesi'..
amables
/ah-MAH-blehs//aˈmables/

Esempi
Mis vecinos son muy amables y siempre me saludan con una sonrisa.
I miei vicini sono molto gentili e mi salutano sempre con un sorriso.
Los vecinos son muy amables y siempre ayudan.
I vicini sono molto gentili e aiutano sempre.
Tus palabras fueron muy amables. Gracias.
Le tue parole sono state molto gentili. Grazie.
En general, las enfermeras de este hospital son amables y profesionales.
In generale, gli infermieri di questo ospedale sono cordiali e professionali.
Regola del Plurale degli Aggettivi
Poiché la forma singolare ('amable') termina in vocale ('e'), si forma il plurale aggiungendo semplicemente una 's' alla fine. Questo è simile all'italiano, dove aggettivi come 'gentile' diventano 'gentili'.
Neutro rispetto al Genere
Questo aggettivo è 'neutro rispetto al genere', il che significa che si usa 'amables' sia che si descriva un gruppo di uomini (los hombres) sia un gruppo di donne (las mujeres). In italiano, aggettivi che terminano in '-e' al singolare (es. 'intelligente') si comportano allo stesso modo al plurale ('intelligenti').
Dimenticare l'Accordo al Plurale
Errore: “Los clientes fueron muy amable.”
Correzione: Los clientes fueron muy amables. (L'aggettivo deve terminare in -s per concordare con il soggetto plurale, proprio come in italiano 'I clienti erano molto gentili', non 'gentile').
Esempi
Fue muy amable al ofrecerme ayuda cuando más la necesitaba.
È stato molto gentile nell'offrirmi aiuto quando ne avevo più bisogno.
adorable
/ah-doh-RAH-bleh//a.ðoˈɾa.βle/

Esempi
¡Qué bebé tan adorable, parece un angelito!
Che bambino adorabile, sembra un piccolo angelo!
Ese gatito es tan adorable que quiero adoptarlo.
Quel gattino è così adorabile che voglio adottarlo.
Tu hija tiene una sonrisa adorable.
Tua figlia ha un sorriso adorabile.
Compramos unos adornos muy adorables para la fiesta.
Abbiamo comprato delle decorazioni molto carine (adorabili) per la festa.
Posizione dell'Aggettivo
Come la maggior parte degli aggettivi descrittivi spagnoli, 'adorable' viene solitamente dopo il nome a cui si riferisce: 'un bebé adorable' (un bambino adorabile). In italiano, l'aggettivo segue spesso il nome, proprio come in spagnolo.
Consistenza di Genere
Dato che 'adorable' termina in '-e', non cambia la sua desinenza per i nomi maschili o femminili. Usa 'adorable' sia per persone che per oggetti, indipendentemente dal genere.
Dimenticare la 's' del plurale
Errore: “Los niños son adorable.”
Correzione: Los niños son adorables. (Devi aggiungere '-s' quando descrivi più di una persona o cosa, proprio come in italiano: 'i bambini sono adorabili').
Amable vs. Adorable
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

