Inklingo

Come si dice "assistenza" in spagnolo

La parola spagnola più comune perassistenzaè asistenciausare "asistencia" quando ci si riferisce a un aiuto o supporto generale, come nel caso di assistenza stradale o medica in senso lato.

asistencia🔊B1

Usare "asistencia" quando ci si riferisce a un aiuto o supporto generale, come nel caso di assistenza stradale o medica in senso lato.

Scopri di più →
ayuda🔊A1

Utilizzare "ayuda" per una richiesta di supporto generica e informale, spesso per compiti semplici o quando si ha bisogno di una mano.

Scopri di più →
soporte🔊B1

Impiegare "soporte" principalmente per l'assistenza tecnica, informatica o il servizio clienti (help desk).

Scopri di più →
colaboraciónA2

Scegliere "colaboración" quando l'assistenza implica lavorare insieme a qualcuno per raggiungere un obiettivo comune, mettendo in comune sforzi o risorse.

Scopri di più →
auxilio🔊A2

Usare "auxilio" in situazioni di emergenza o quando è necessario un intervento rapido e spesso vitale, come nel soccorso medico o in caso di pericolo.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

asistencia

ah-sees-TEN-see-aha.sisˈten.sja

sustantivoB1generale
Usare "asistencia" quando ci si riferisce a un aiuto o supporto generale, come nel caso di assistenza stradale o medica in senso lato.
Un'illustrazione colorata di un libro di fiabe che mostra un grande orso dei cartoni animati che aiuta gentilmente un piccolo topo dei cartoni animati a salire su un blocco di legno, simboleggiando supporto.

Esempi

Llamé al seguro para solicitar asistencia en carretera.

Ho chiamato la compagnia di assicurazione per richiedere assistenza stradale.

El hospital ofreció asistencia psicológica a las víctimas.

L'ospedale ha offerto assistenza psicologica alle vittime.

Necesita la asistencia de un experto para resolver el problema.

Ha bisogno dell'aiuto di un esperto per risolvere il problema.

Collegare l'Aiuto al Destinatario

Quando si parla di chi riceve l'aiuto, si usa la preposizione 'a' (a/per). Esempio: 'asistencia a los damnificados' (aiuto alle vittime).

ayuda

ah-YOO-dahaˈʝuða

sustantivoA1informale
Utilizzare "ayuda" per una richiesta di supporto generica e informale, spesso per compiti semplici o quando si ha bisogno di una mano.
Una mano grande e amichevole che sostiene delicatamente una piccola barca giocattolo colorata su acqua blu.

Esempi

Necesito un poco de ayuda, por favor.

Ho bisogno di un piccolo aiuto, per favore.

Gracias por tu ayuda con la mudanza.

Grazie per il tuo aiuto con il trasloco.

La organización ofrece ayuda económica a estudiantes.

L'organizzazione offre aiuti finanziari agli studenti.

È un Sostantivo Femminile

Anche se non finisce in '-o' o '-a' in modo tipico, 'ayuda' è una parola femminile. Ciò significa che userai sempre 'la ayuda' (l'aiuto) o 'una ayuda' (un aiuto).

Confondere Sostantivo e Verbo

Errore:A volte gli studenti dicono 'Necesito ayudo' quando intendono 'Ho bisogno di aiuto'.

Correzione: Il sostantivo è 'ayuda', quindi si dice 'Necesito ayuda'. La parola 'ayudo' è una forma verbale che significa 'io aiuto'.

soporte

so-POR-tesoˈpoɾte

sustantivoB1tecnico, formale
Impiegare "soporte" principalmente per l'assistenza tecnica, informatica o il servizio clienti (help desk).
Una persona amichevole che indossa una cuffia e sorride, seduta a una scrivania.

Esempi

He llamado a soporte técnico tres veces hoy.

Ho chiamato l'assistenza tecnica tre volte oggi.

La empresa ofrece soporte las 24 horas.

L'azienda offre assistenza 24 ore su 24.

Termini Composti

Quando usato per l'assistenza tecnica, è spesso seguito da un aggettivo come 'técnico' o 'logístico' per descrivere il tipo di aiuto, simile all'italiano 'assistenza tecnica'.

Evitare 'Soportación'

Errore:Dire 'soportación' per supporto.

Correzione: Il sostantivo corretto è sempre 'soporte'.

colaboración

sustantivoA2generale, professionale
Scegliere "colaboración" quando l'assistenza implica lavorare insieme a qualcuno per raggiungere un obiettivo comune, mettendo in comune sforzi o risorse.

Esempi

Necesitamos tu colaboración para terminar el proyecto a tiempo.

Abbiamo bisogno della tua collaborazione per finire il progetto in tempo.

auxilio

owk-SEE-lee-ohau̯kˈsiljo

sustantivoA2formale, emergenza
Usare "auxilio" in situazioni di emergenza o quando è necessario un intervento rapido e spesso vitale, come nel soccorso medico o in caso di pericolo.
Un'illustrazione colorata che mostra un bambino che afferra il manico di un piccolo carro rosso e aiuta un altro bambino a tirarlo su per una collina erbosa, illustrando l'assistenza generale.

Esempi

Necesitamos auxilio médico urgente para el paciente.

Abbiamo bisogno di soccorso medico urgente per il paziente.

El auxilio económico fue distribuido a todas las familias afectadas.

L'assistenza economica è stata distribuita a tutte le famiglie colpite.

Aprender primeros auxilios es muy importante.

Imparare il primo soccorso è molto importante.

Sostantivo Maschile

Ricorda che 'auxilio' è maschile, quindi devi usare gli articoli maschili ('el auxilio', 'un auxilio'). In italiano, 'soccorso' è maschile ('il soccorso'), ma 'aiuto' è maschile ('l'aiuto').

Assistenza: tra aiuto e supporto tecnico

La confusione più comune è tra "asistencia" e "soporte". Ricorda che "asistencia" è più generico, mentre "soporte" si usa quasi esclusivamente per l'assistenza tecnica o informatica. Non usare "soporte" per chiedere aiuto in strada, ma "asistencia".

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.