Inklingo

Come si dice "attenzione!" in spagnolo

La parola spagnola più comune perattenzione!è cuidadosi usa principalmente per avvertire di un pericolo immediato o di una situazione potenzialmente dannosa, simile a "stai attento!"..

Italian → spagnolo

cuidado

/kwee-DAH-doh//kwiˈða.ðo/

InterjectionA1informal
Si usa principalmente per avvertire di un pericolo immediato o di una situazione potenzialmente dannosa, simile a "stai attento!".
Un'immagine ravvicinata della mano di una persona estesa bruscamente in avanti in un gesto universale di stop, avvertendo di un pericolo immediato o di cautela.

Esempi

¡Cuidado! El suelo está mojado.

Attenzione! Il pavimento è bagnato.

¡Cuidado con el perro!

Stai attento al cane!

¡Cuidado, que te caes!

Stai attento, stai per cadere!

Avvertire di Qualcosa di Specifico

Per avvertire qualcuno riguardo a una cosa particolare, usa la struttura '¡Cuidado con + [la cosa]!'. Ad esempio, '¡Cuidado con el coche!' (Attenzione all'auto!).

ojo

OH-hoh/ˈoxo/

InterjectionA2informal
Viene impiegato come un'allerta rapida e informale per segnalare un pericolo imminente o qualcosa che richiede attenzione immediata, simile a "occhio!".
Un semplice scoiattolo dei cartoni animati sta correndo velocemente lungo un sentiero verso una grande pozzanghera d'acqua inaspettata. Un piccolo uccello allarmato volteggia nelle vicinanze, indicando urgentemente con l'ala verso la pozzanghera per avvertire lo scoiattolo.

Esempi

¡Ojo! Hay un coche detrás de ti.

Attenzione! C'è una macchina dietro di te.

Ojo, mañana tenemos que entregar el proyecto sin falta.

Occhio, domani dobbiamo consegnare il progetto senza fallo.

Sempre Singolare

Quando usato come avvertimento, 'ojo' è sempre usato al singolare, spesso seguito da un punto esclamativo. Questo è simile all'uso italiano di 'Occhio!' in contesti simili.

atención

InterjectionA2formal
È un comando diretto per invitare qualcuno ad ascoltare attentamente, spesso usato in contesti formali o per annunci pubblici.

Esempi

¡Atención, por favor! El vuelo a Madrid va a embarcar.

Attenzione, per favore! Il volo per Madrid sta per imbarcare.

aguas

AH-gwas/ˈaɣwas/

InterjectionB1informal
Usato soprattutto in Messico e in alcune zone dell'America Latina, avverte di un pericolo imminente o di un'azione da evitare, con un tono spesso colloquiale.
Un'illustrazione colorata che mostra una figura che indica urgentemente verso l'alto mentre un'altra figura si abbassa per evitare che un oggetto di grandi dimensioni cada dal cielo.

Esempi

¡Aguas! El piso está resbaloso.

Attenzione! Il pavimento è scivoloso.

Cuando grité '¡Aguas!', todos se movieron rápidamente.

Quando ho gridato '¡Aguas!', tutti si sono mossi rapidamente.

Un'espressione fissa

Questa è una frase fatta che rimane sempre uguale, indipendentemente da chi stai parlando. Pensala come un unico comando urgente.

Confusione tra 'cuidado' e 'atención'

Molti studenti confondono "cuidado" con "atención". Ricorda che "cuidado" è un avvertimento di pericolo più diretto e personale, mentre "atención" è un richiamo all'ascolto, spesso più formale o per annunci.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.