Come si dice "bar" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “bar” è “bar” — si usa per indicare il locale generico dove si consumano bevande e a volte cibo, o l'unità di misura della pressione..
bar
/bar//ˈbaɾ/

Esempi
Nos vemos en el bar de la esquina a las ocho.
Ci vediamo al bar all'angolo alle otto.
Quedamos en el bar de la esquina a las ocho.
Ci vediamo al bar all'angolo alle otto.
En España, es normal desayunar en un bar.
In Spagna è normale fare colazione al bar/caffè.
Pídele otra ronda al camarero que está en el bar.
Chiedi al cameriere che è al bancone un altro giro.
Genere: È un Sostantivo Maschile
Anche se non finisce in '-o', 'bar' è una parola maschile. Quindi, si dice sempre 'el bar' (il bar) o 'un bar' (un bar). In italiano, 'bar' è maschile, quindi la regola è simile.
Confondere 'bar' con 'barra'
Errore: “Me senté en el bar para beber.”
Correzione: Me senté en la barra para beber. (Mi sono seduto al bancone per bere.) Mentre la prima frase è accettabile ('Mi sono seduto nel bar...'), se intendi il bancone fisico, devi usare 'la barra'.
bares
/BAH-rehs//ˈbaɾes/

Esempi
Hay muchos bares en el centro de la ciudad.
Ci sono molti bar nel centro della città.
Nos gusta ir de bares los fines de semana.
Ci piace andare per bar nel fine settimana.
La presión de los neumáticos debe ser de dos bares.
La pressione dei pneumatici dovrebbe essere di due bar.
Formare il Plurale
Quando una parola spagnola termina in consonante come 'r', si aggiunge '-es' alla fine per parlare di più di una cosa. Ecco perché 'bar' diventa 'bares'.
Unità Tecniche
Proprio come il locale dove si beve, anche l'unità scientifica 'bar' aggiunge '-es' per fare il plurale.
Evitare il Plurale all'Italiana
Errore: “los bars”
Correzione: los bares
barra
BAH-rrah (Roll the 'rr' sound strongly)/ˈba.rra/

Esempi
Pedimos dos cervezas directamente en la barra.
Abbiamo ordinato due birre direttamente al bancone del bar.
No encontramos mesa, así que comimos en la barra.
Non abbiamo trovato un tavolo, quindi abbiamo mangiato al bancone.
Promemoria sul Genere
Anche se il locale è spesso 'el bar' (maschile, come in italiano), il bancone/superficie è sempre femminile: 'la barra'.
café
Esempi
Nos vemos en el café de la esquina a las cinco.
Ci vediamo al bar all'angolo alle cinque.
mostrador
/mohs-trah-DOHR//mostɾaˈðoɾ/

Esempi
Por favor, deje su maleta en el mostrador.
Per favore, lascia la tua valigia sul bancone.
El dependiente está atendiendo a un cliente en el mostrador.
Il commesso sta servendo un cliente al bancone.
No hay nadie en el mostrador de información.
Non c'è nessuno al banco informazioni.
Identificazione del Genere
Le parole che terminano in -dor sono quasi sempre maschili, quindi userai 'el' o 'un' con esse. In italiano, la desinenza non è così prevedibile, ma 'il bancone' è maschile.
Il Suffisso '-dor'
In spagnolo, aggiungere -dor a un verbo crea spesso un sostantivo per una persona o un luogo che compie quell'azione. Deriva da 'mostrar' (mostrare), quindi letteralmente significa 'il luogo dove le cose vengono mostrate'. In italiano, il suffisso '-tore' ha una funzione simile (es. 'mostrare' -> 'mostratore', anche se 'bancone' è più comune).
Mostrador vs. Escritorio
Errore: “Usare 'mostrador' per riferirsi alla propria scrivania personale a casa.”
Correzione: Usa 'escritorio' per una scrivania da lavoro privata e 'mostrador' per un banco di servizio pubblico, come un 'banco' o 'reception' in italiano.
pub
/pab//pab/

Esempi
Quedamos en el pub a las ocho.
Ci vediamo al pub alle otto.
Este pub tiene muy buena música en directo.
Questo pub ha musica dal vivo molto bella.
Hay un pub irlandés muy famoso en el centro.
C'è un pub irlandese molto famoso in centro.
Una Parola in Prestito
Questa parola è presa direttamente dall'inglese. Anche se è un prestito, si comporta come una normale parola spagnola maschile: usa 'el' o 'un', proprio come 'il bar' in italiano.
Formare il Plurale
Per parlare di più di uno, aggiungi semplicemente una 's' per ottenere 'pubs', seguendo la regola generale per le parole straniere che terminano in consonante.
Pronuncia
Errore: “Pronunciarla esattamente come l'inglese 'pub' (con la 'u' italiana).”
Correzione: In spagnolo, la 'u' suona spesso più simile a una 'a' breve (pab) o a volte una 'u' dolce (poob), a seconda della regione. Evita la pronuncia italiana standard di 'pub'.
bar
Esempi
La presión del neumático debe ser de 2,5 bares.
La pressione del pneumatico deve essere di 2,5 bar.
bares
Esempi
La presión de los neumáticos debe ser de dos bares.
La pressione dei pneumatici dovrebbe essere di due bar.
Bar vs. Barra: il bancone o il locale?
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.




