Inklingo

Come si dice "basare" in spagnolo

Italian → spagnolo

apoya

/ah-POY-ah//aˈpoʝa/

verboB1generale
Si usa quando 'basare' significa dare supporto fisico o stabilità a qualcosa, come appoggiare un oggetto su una superficie.
Una scala di legno appoggiata a un solido muro di mattoni.

Esempi

Él apoya la escalera en la pared.

Appoggia la scala contro il muro.

Apoya tu cabeza en mi hombro.

Appoggia la testa sulla mia spalla.

Appoggio Fisico

Quando usi questa parola per 'appoggiare', spesso usi la preposizione 'en' (su) o 'contra' (contro) per indicare dove è posizionato l'oggetto, simile all'italiano.

base

/BAH-seh//ˈba.se/

verboB1generale
Si usa quando 'basare' significa fondare un'idea, un argomento, una teoria o un'attività su principi, dati o elementi specifici.
Un personaggio dei cartoni animati che posiziona attentamente una piccola struttura colorata su un massiccio cubo di pietra immobile, simboleggiando il fondare un'idea su un fatto.

Esempi

Espero que ella base su presentación en datos reales.

Spero che basi la sua presentazione su dati reali.

¡Base sus conclusiones en la evidencia!

Basa le tue conclusioni sulle prove!

Questa è una Forma del Verbo 'basar'

La parola 'base' è una forma di comando ('Usted base...') e anche una forma speciale usata per desideri o dubbi ('Espero que él base...'). La forma principale, da dizionario, del verbo è 'basar'.

Quasi Sempre Usato con 'en'

Quando usi questo verbo, quasi sempre lo segui con la parola 'en' per dire su cosa si basa qualcosa. Ad esempio, 'Baso mi opinión en los hechos' (Basso la mia opinione sui fatti).

Confusione tra supporto fisico e fondamento concettuale

La principale fonte di errore è confondere il significato di 'appoggiare fisicamente' (apoya) con quello di 'fondare concettualmente' (base). Ricorda che 'apoya' si riferisce a un supporto tangibile, mentre 'base' introduce le fondamenta di un'idea o di un'attività.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.