Inklingo

Come si dice "batteria" in spagnolo

La parola spagnola più comune perbatteriaè bateríausare 'batería' quando ci si riferisce alla fonte di alimentazione elettrica di un dispositivo elettronico o a un insieme di strumenti musicali.

bateríaA1

Usare 'batería' quando ci si riferisce alla fonte di alimentazione elettrica di un dispositivo elettronico o a un insieme di strumenti musicali.

Scopri di più →
pila🔊A1

Utilizzare 'pila' per indicare una singola batteria di piccole dimensioni, solitamente usa e getta, come quelle per telecomandi o giocattoli.

Scopri di più →
eliminatoria🔊B1

Impiegare 'eliminatoria' per riferirsi a una fase di una competizione sportiva o di un torneo in cui una squadra o un concorrente viene eliminato.

Scopri di più →
ronda🔊A2

Usare 'ronda' per indicare un giro di sorveglianza, un percorso effettuato regolarmente da una guardia, o un turno di gioco in certi contesti.

Scopri di più →
serie🔊B2

Adoperare 'serie' per indicare una sequenza di partite o incontri in una competizione sportiva, spesso decisiva per il passaggio del turno.

Scopri di più →
manga🔊B2

Utilizzare 'manga' specificamente nel contesto sportivo per riferirsi a una singola parte o round di un incontro, come in una partita di tennis.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

batería

sostantivoA1generale
Usare 'batería' quando ci si riferisce alla fonte di alimentazione elettrica di un dispositivo elettronico o a un insieme di strumenti musicali.

Esempi

Mi teléfono se apagó porque la batería estaba agotada.

Il mio telefono si è spento perché la batteria era scarica.

pila

PEE-lahˈpi.la

sostantivoA1generale
Utilizzare 'pila' per indicare una singola batteria di piccole dimensioni, solitamente usa e getta, come quelle per telecomandi o giocattoli.
Una semplice illustrazione di una singola batteria cilindrica AA in posizione verticale.

Esempi

¿Tienes una pila AA que me prestes? El control remoto no funciona.

Hai una pila AA che puoi prestarmi? Il telecomando non funziona.

Esta linterna usa dos pilas grandes.

Questa torcia usa due pile grandi.

Attenzione al Genere

Anche se finisce in '-a', ricorda che 'pila' è femminile. Devi dire 'la pila' (la batteria) e 'una pila' (una batteria).

Pila vs. Battería

Errore:Usare 'batería' per una piccola pila usa e getta come le AA o AAA.

Correzione: Usa 'pila' per quelle piccole che si mettono nei telecomandi o nei giocattoli. 'Batería' è solitamente riservata a oggetti più grandi e ricaricabili, come le batterie delle auto o quelle dei telefoni.

eliminatoria

eh-lee-mee-nah-toh-ryaheluminaˈtoɾja

sostantivoB1sportivo
Impiegare 'eliminatoria' per riferirsi a una fase di una competizione sportiva o di un torneo in cui una squadra o un concorrente viene eliminato.
Un'illustrazione colorata di un gruppo di corridori che tagliano il traguardo con un grande cancello sullo sfondo.

Esempi

España ganó la eliminatoria contra Italia.

La Spagna ha vinto il turno di qualificazione contro l'Italia.

Estamos en la fase de eliminatorias para el Mundial.

Siamo nella fase di qualificazione per il Mondiale.

Fue una eliminatoria muy reñida que se decidió en el último minuto.

È stato uno spareggio molto combattuto, deciso all'ultimo minuto.

Una parola, più partite

In molti paesi di lingua spagnola, un' 'eliminatoria' può in realtà riferirsi a una coppia di partite (andata e ritorno) piuttosto che a una singola gara. In italiano, useremmo più spesso 'doppio confronto' o 'spareggio' per indicare questo.

Sempre femminile

Quando usato per indicare un turno sportivo, questa parola è sempre femminile: 'la eliminatoria'. Non lasciarti confondere dalla 'o' del verbo correlato 'eliminar'!

Eliminación vs. Eliminatoria

Errore:Nuestra eliminación fue muy difícil.

Correzione: Nuestra eliminatoria fue muy difícil.

ronda

RRON-dahˈron.da

sostantivoA2generale
Usare 'ronda' per indicare un giro di sorveglianza, un percorso effettuato regolarmente da una guardia, o un turno di gioco in certi contesti.
Quattro forme geometriche distinte e colorate (una stella rossa, un cuore blu, un quadrato giallo e un triangolo verde) disposte in un cerchio chiuso perfetto, a simboleggiare un ciclo o una sequenza completa.

Esempi

El guardia de seguridad hace una ronda cada hora.

La guardia di sicurezza fa un giro di pattuglia ogni ora.

Esta es la última ronda de negociaciones antes del acuerdo final.

Questo è l'ultimo giro di negoziati prima dell'accordo finale.

Pasamos a la segunda ronda del torneo.

Siamo passati al secondo giro del torneo.

serie

SEH-ree-ehˈse.ɾje

sostantivoB2sportivo
Adoperare 'serie' per indicare una sequenza di partite o incontri in una competizione sportiva, spesso decisiva per il passaggio del turno.
Illustrazione semplificata di uno sfondo di arena sportiva con due bandiere opposte, una rossa e una blu. Sotto di esse, piccoli trofei dorati sono distribuiti, mostrando un conteggio di più partite giocate in una serie.

Esempi

Si ganan el partido de hoy, aseguran la serie eliminatoria.

Se vincono la partita di oggi, si assicurano la serie eliminatoria.

El atleta debe completar tres series de veinte sentadillas.

L'atleta deve completare tre serie di venti squat.

Corrió tan rápido que ganó su serie en la semifinal.

Ha corso così veloce che ha vinto la sua batteria in semifinale.

manga

MAHN-gahˈmaŋɡa

sostantivoB2sportivo
Utilizzare 'manga' specificamente nel contesto sportivo per riferirsi a una singola parte o round di un incontro, come in una partita di tennis.
Un trofeo d'oro posto su un piedistallo per rappresentare una fase di una competizione.

Esempi

El tenista ganó la primera manga del partido.

Il tennista ha vinto la prima manche della partita.

Mañana se corre la segunda manga de la carrera.

La seconda batteria della gara si correrà domani.

Terminologia Sportiva

Mentre 'set' è comune nel tennis, 'manga' è la parola spagnola tradizionale usata negli sport per descrivere questi segmenti (simile a 'manche' in italiano).

Confusione tra 'batería' e 'pila'

La confusione più comune riguarda 'batería' e 'pila'. Ricorda che 'batería' si usa per le batterie ricaricabili di dispositivi (telefono, laptop) o per gli strumenti musicali, mentre 'pila' si riferisce alle batterie monouso più piccole (AA, AAA).

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.