Come si dice "benestante" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “benestante” è “rico” — usa "rico" quando vuoi enfatizzare che una persona o una famiglia possiede una grande quantità di denaro o beni materiali, spesso grazie a un'attività di successo.
rico
REE-kohˈriko

Esempi
Su familia es rica porque tienen una gran empresa de tecnología.
La sua famiglia è ricca perché possiede una grande azienda tecnologica.
Quiero ser rico y viajar por todo el mundo.
Voglio essere ricco e viaggiare per tutto il mondo.
Maschile vs. Femminile
Ricorda che 'rico' è la forma maschile (per uomini o cose come 'el país rico'). Usa 'rica' per i sostantivi femminili (come 'la donna ricca'). In italiano, la concordanza è simile: 'un uomo ricco', 'una donna ricca'.
afortunado
ah-for-too-NAH-doha.for.tuˈna.ðo

Esempi
Soy muy afortunado de tener amigos tan buenos.
Sono molto fortunato ad avere amici così buoni.
Fue un comentario afortunado que calmó la situación.
È stato un commento azzeccato che ha calmato la situazione.
¿Te sientes afortunada hoy? ¡Yo sí!
Ti senti fortunato oggi? Io sì!
Accordo di Genere e Numero
Come aggettivo, 'afortunado' cambia la desinenza per concordare con la persona o la cosa che descrive: 'afortunada' (femminile singolare), 'afortunados' (maschile plurale), 'afortunadas' (femminile plurale). Questo è simile all'italiano (es. 'fortunato'/'fortunata').
Uso di Ser o Estar
Si usa tipicamente 'ser' (es. 'es afortunado') perché essere fortunati è visto come una caratteristica o uno stato duraturo. Tuttavia, si può usare 'estar' (es. 'estoy afortunado') se si descrive una sensazione temporanea: 'Estoy afortunado hoy' (Mi sento fortunato oggi).
Dimenticare la Variazione di Genere
Errore: “Ella es afortunado.”
Correzione: Ella es afortunada. (L'aggettivo deve terminare in -a per concordare con il soggetto femminile 'ella', proprio come in italiano 'Lei è fortunata'.)
situado
see-TWAH-dohsi.ˈtwa.ðo

Esempi
Su familia está muy bien situada.
La sua famiglia è molto benestante.
Después de años de trabajo, por fin está bien situado en la empresa.
Dopo anni di lavoro, è finalmente ben posizionato nell'azienda.
Es un hombre muy bien situado económicamente.
È un uomo molto benestante economicamente.
Uso con avverbi
Questo significato appare quasi sempre con la parola 'bien' (bene) o 'mal' (male) per descrivere la qualità della situazione di qualcuno.
Confusione con 'Ubicado'
Errore: “Su familia está bien ubicada.”
Correzione: Su familia está bien situada. ('Ubicado' è quasi esclusivamente per mappe fisiche, mentre 'situado' può significare status sociale.)
montado
mohn-TAH-dohmonˈtaðo

Esempi
No te preocupes por el dinero, ese tipo está muy montado.
Non preoccuparti per i soldi, quel tipo è benestante.
Errore comune: "Rico" vs "Situado"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.



