Come si dice "capace" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “capace” è “capaces” — usare "capaces" (plurale di "capaz") quando ci si riferisce a più persone o cose che hanno l'abilità o la competenza di fare qualcosa..
capaces
kah-PAH-sess/kaˈpaθes/

Esempi
Los estudiantes son capaces de resolver problemas complejos.
Gli studenti sono capaci di risolvere problemi complessi.
Somos capaces de terminar el proyecto antes de la fecha límite.
Siamo capaci di finire il progetto prima della scadenza.
Mis estudiantes son muy capaces; aprenden rápido.
I miei studenti sono molto capaci; imparano in fretta.
Los nuevos sistemas son capaces de procesar millones de datos por segundo.
I nuovi sistemi sono capaci di elaborare milioni di dati al secondo.
Forma Plurale
Questa parola è la forma plurale dell'aggettivo 'capaz'. La si usa quando si descrive più di una persona o cosa. In italiano, 'capace' è invariabile al maschile/femminile singolare, ma diventa 'capaci' al plurale per entrambi i generi.
Uso di SER
Si usa sempre con il verbo 'ser' (Somos capaces, Son capaces) perché la capacità è vista come una qualità o abilità intrinseca e relativamente stabile, proprio come in italiano (Siamo capaci, Sono capaci).
Singolare vs. Plurale (Differenza con l'Italiano)
Errore: “Los niños son capaz.”
Correzione: Los niños son capaces. (A differenza dell'italiano dove 'capaci' è invariabile per genere, in spagnolo 'capaz' deve concordare in numero: il soggetto plurale richiede l'aggettivo plurale.)
capaz
/ka-pas//kaˈpas/

Esempi
Ella es capaz de hablar tres idiomas con fluidez.
Lei è capace di parlare fluentemente tre lingue.
Él es capaz de levantar 100 kilos.
È capace di sollevare 100 chili.
Estoy segura de que eres capaz de aprobar el examen.
Sono sicuro che sei in grado di superare l'esame.
Necesitamos una persona capaz y responsable para este trabajo.
Abbiamo bisogno di una persona capace e responsabile per questo lavoro.
Usare sempre 'de' prima di un'azione
Quando dici che qualcuno è capace di fare qualcosa, devi sempre usare la preposizione 'de' subito dopo 'capaz' e prima del verbo all'infinito. Per esempio: 'Soy capaz de correr'.
Un'unica forma per maschile e femminile
'Capaz' è un aggettivo interessante perché non cambia per maschile o femminile. Si dice 'el hombre capaz' e 'la mujer capaz'. Rimane uguale!
Rendere al plurale
Per parlare di più di una persona o cosa, 'capaz' cambia in 'capaces'. Per esempio, 'Ellos son capaces'.
Dimenticare 'de'
Errore: “Ella es capaz hablar tres idiomas.”
Correzione: Ella es capaz **de** hablar tres idiomas. Ricorda, 'capaz' ha bisogno del suo partner 'de' prima di un'azione.
preparada
preh-pah-RAH-dah/pɾepaˈɾaða/

Esempi
La candidata está muy preparada para liderar el equipo.
La candidata è molto preparata per guidare il team.
Ella es una ingeniera muy preparada para este puesto.
È un'ingegnere molto qualificata per questa posizione.
Gracias a sus estudios, se siente más preparada.
Grazie ai suoi studi, si sente più preparata/capace.
Ser vs. Estar (Qualità)
Si usa 'ser preparada' (es. 'Ella es preparada') per descrivere una qualità fondamentale e intrinseca—la sua educazione o formazione è una parte permanente di chi è. In italiano, useremmo 'essere' per una qualità permanente (es. 'Lei è preparata/competente').
"Capaz" vs "Preparado"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


