Come si dice "comandare" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “comandare” è “mandar” — usa 'mandar' quando 'comandare' si riferisce all'esercizio di autorità o al dare ordini in modo generale, spesso in un contesto gerarchico o di potere..
mandar
/mahn-DAHR//manˈdaɾ/

Esempi
El general mandó a sus tropas avanzar hacia la frontera.
Il generale ordinò alle sue truppe di avanzare verso il confine.
El capitán mandó a sus hombres que se retiraran.
Il capitano ordinò ai suoi uomini di ritirarsi.
Mi jefe me mandó terminar el informe antes de las cinco.
Il mio capo mi ordinò di finire la relazione prima delle cinque.
Mandaron construir un nuevo puente sobre el río.
Ordinavano la costruzione di un nuovo ponte sul fiume.
Il Collegamento 'Que'
Quando si usa 'mandar' per ordinare a qualcun altro di fare qualcosa, di solito si collega le due parti della frase con 'que' e si usa la forma speciale del secondo verbo (congiuntivo): 'Mandó que saliéramos' (Ordinò che uscissimo).
Usare la preposizione sbagliata
Errore: “Usare 'mandar de hacer algo' invece di 'mandar hacer algo' o 'mandar que...'”
Correzione: Spesso, la struttura è semplicemente 'mandar' + l'azione, oppure 'mandar a alguien que...' (ordinare a qualcuno che...).
ordenar
or-deh-NAR/or.ðeˈnaɾ/

Esempi
El juez ordenó la detención del sospechoso.
Il giudice ordinò l'arresto del sospettato.
El presidente ordenó una investigación inmediata.
Il presidente ha ordinato un'indagine immediata.
La policía le ordenó detener el coche.
La polizia gli ha ordinato di fermare l'auto.
Azione sugli Altri
Quando questo verbo significa 'comandare a qualcun altro di fare qualcosa', usa spesso la forma verbale speciale (congiuntivo): 'Ordenó que saliéramos' (Ordinò che uscissimo). Questo è simile all'uso del congiuntivo in italiano dopo verbi di comando.
Confusione tra 'mandar' e 'ordenar'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

