Come si dice "coordinare" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “coordinare” è “coordinar” — usalo quando devi organizzare persone, compiti, o sincronizzare azioni e movimenti, come la respirazione con l'esercizio fisico..
coordinar
/ko-or-dee-nar//kooɾðiˈnaɾ/

Esempi
Ella coordina las reuniones del equipo cada lunes.
Lei coordina le riunioni del team ogni lunedì.
Es difícil coordinar a tantos voluntarios sin un plan.
È difficile coordinare così tanti volontari senza un piano.
Necesitamos coordinar nuestros esfuerzos para tener éxito.
Dobbiamo coordinare i nostri sforzi per avere successo.
El atleta debe coordinar la respiración con sus movimientos.
L'atleta deve coordinare la respirazione con i suoi movimenti.
Uso di 'con'
Quando vuoi dire che stai coordinando 'con' qualcuno, usa la preposizione 'con': 'Coordino con il mio capo'.
Azione diretta
Questo verbo si usa direttamente con ciò che stai organizzando: 'Coordinar el evento' (Coordinare l'evento).
Variazione riflessiva
A volte si usa 'coordinarse' quando si intende che ci si sta organizzando reciprocamente con altri: 'Tenemos que coordinarnos' (Dobbiamo coordinarci).
Coordinar vs. Ordinare
Errore: “Voy a coordinar mis libros en la estantería.”
Correzione: Voy a ordenar mis libros en la estantería. Usa 'ordenar' per mettere in ordine oggetti fisici e 'coordinar' per gestire persone, compiti o sistemi complessi.
articular
/ar-tee-koo-lar//artikuˈlaɾ/

Esempi
El gobierno busca articular una respuesta ante la crisis.
Il governo cerca di articolare una risposta alla crisi.
Es necesario articular las diferentes áreas de la empresa.
È necessario articolare le diverse aree dell'azienda.
Las piezas se deben articular perfectamente.
I pezzi devono articolarsi perfettamente.
Contesto Organizzativo
In un contesto lavorativo, 'articular' significa far lavorare insieme diverse parti o idee in modo fluido, come i componenti di una macchina.
concertar
/kon-ser-tar//konθerˈtaɾ/

Esempi
Ambas partes concertaron un precio justo por la propiedad.
Entrambe le parti hanno concordato un prezzo equo per la proprietà.
Es necesario concertar voluntades para lograr el cambio.
È necessario armonizzare le volontà per ottenere il cambiamento.
Los países vecinos concertaron un tratado de comercio.
I paesi vicini hanno concordato un trattato commerciale.
Uso astratto
A livelli più avanzati, questo verbo è usato per portare diverse idee o persone ad accordarsi, simile ad 'armonizzare' le voci in un coro.
Coordinare, Articular o Concertar?
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


