Inklingo

concertar

kon-ser-tarkonθerˈtaɾ

concertar significa fissare in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:

fissare, programmare

Anche: organizzare
VerboB1irregular (stem-changing) ar
Due persone che si stringono la mano su un tavolo di legno con due tazze di caffè.
gerundconcertando
past Participleconcertado
infinitiveconcertar

📝 In Azione

Llamé a la clínica para concertar una cita médica.

B1

Ho chiamato la clinica per fissare un appuntamento medico.

Hemos concertado una reunión para el próximo lunes a las diez.

B1

Abbiamo programmato una riunione per lunedì prossimo alle dieci.

Es difícil concertar una entrevista con el director.

B2

È difficile organizzare un colloquio con il direttore.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • concertar una citafissare un appuntamento
  • concertar una reuniónprogrammare una riunione
  • concertar una entrevistaorganizzare un colloquio

concordare, armonizzare

Anche: coordinare
VerboB2irregular (stem-changing) arformal
Un venditore di frutta e un cliente sorridono tenendo insieme un cesto di mele.
gerundconcertando
past Participleconcertado
infinitiveconcertar

📝 In Azione

Ambas partes concertaron un precio justo por la propiedad.

B2

Entrambe le parti hanno concordato un prezzo equo per la proprietà.

Es necesario concertar voluntades para lograr el cambio.

C1

È necessario armonizzare le volontà per ottenere il cambiamento.

Los países vecinos concertaron un tratado de comercio.

B2

I paesi vicini hanno concordato un trattato commerciale.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • armonizar (armonizzare)
  • convenir (concordare/convenire)

Contrari

  • discrepar (discutere/non essere d'accordo)

Collocazioni Comuni

  • concertar un precioconcordare un prezzo
  • concertar un plancoordinare un piano

Subjunctive

Imperfect Subjunctive

yoconcertara
concertaras
él/ella/ustedconcertara
nosotrosconcertáramos
vosotrosconcertarais
ellos/ellas/ustedesconcertaran

Present Subjunctive

yoconcierte
conciertes
él/ella/ustedconcierte
nosotrosconcertemos
vosotrosconcertéis
ellos/ellas/ustedesconcierten

Indicative

Preterite

yoconcerté
concertaste
él/ella/ustedconcertó
nosotrosconcertamos
vosotrosconcertasteis
ellos/ellas/ustedesconcertaron

Imperfect

yoconcertaba
concertabas
él/ella/ustedconcertaba
nosotrosconcertábamos
vosotrosconcertabais
ellos/ellas/ustedesconcertaban

Present

yoconcierto
conciertas
él/ella/ustedconcierta
nosotrosconcertamos
vosotrosconcertáis
ellos/ellas/ustedesconciertan

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "concertar" in spagnolo:

armonizzareconcordarecoordinarefissareorganizzareprogrammare

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: concertar

Domanda 1 di 3

Come si dice 'Io fisso un appuntamento' in spagnolo?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
concierto(concerto / accordo)Sostantivo
concertado(organizzato / convenzionato (scuola))Aggettivo
desconcertar(sconcertare / confondere)Verbo
concertación(concertazione / accordo)Sostantivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal latino 'concertāre', che originariamente significava 'combattere o disputare' ma che in seguito si è evoluto nelle lingue romanze per significare 'agire insieme' o 'armonizzare'.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

English: concertedItalian: concertare

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Si usa 'concertar' solo per la musica?

No! Mentre il sostantivo 'concierto' significa concerto musicale, il verbo 'concertar' è usato principalmente per organizzare incontri, appuntamenti o accordi commerciali.

Qual è la differenza tra 'concertar' e 'acordar'?

'Acordar' significa semplicemente 'essere d'accordo'. 'Concertar' implica spesso il lavoro logistico effettivo di organizzare o programmare i dettagli di quell'accordo.

È un verbo regolare?

Quasi, ma ha un cambio vocalico nel presente indicativo (e -> ie). Tutti gli altri tempi, come il passato remoto (preterite), sono regolari.