Inklingo

Come si dice "coupon" in spagnolo

La parola spagnola più comune percouponè valeusa "vale" quando ti riferisci a un buono sconto o a un voucher che dà diritto a una riduzione sul prezzo di un acquisto in un negozio o servizio.

Italian → spagnolo

vale

BAH-lehˈbale

sostantivoB1nessun contesto
Usa "vale" quando ti riferisci a un buono sconto o a un voucher che dà diritto a una riduzione sul prezzo di un acquisto in un negozio o servizio.
Le mani di una persona che tengono un buono regalo cartaceo per una caffetteria.

Esempi

Tengo un vale de descuento del 20% para esta tienda.

Ho un buono sconto del 20% per questo negozio.

Me pagó con un vale de comida para el restaurante de la empresa.

Mi ha pagato con un buono pasto per il ristorante aziendale.

No tengo dinero ahora, ¿te puedo firmar un vale?

Non ho soldi adesso, posso firmarti un pagherò?

È un Sostantivo Maschile

Anche se finisce in '-e', 'vale' è un sostantivo maschile. Quindi, si dice sempre 'un vale' o 'el vale', non 'una vale'.

cheque

CHEH-keh'tʃe.ke

sostantivoB1nessun contesto
Utilizza "cheque" principalmente quando si tratta di un buono regalo ("cheque regalo") che ti permette di acquistare beni o servizi per un valore specifico, spesso ricevuto come premio o dono.
Un'illustrazione di un piccolo buono o tagliando sconto rettangolare dai colori vivaci tenuto su da due dita.

Esempi

Ganamos un cheque regalo de cincuenta euros para la librería.

Abbiamo vinto un buono regalo da cinquanta euro per la libreria.

La empresa nos da cheques de comida para el almuerzo.

L'azienda ci fornisce buoni pasto per il pranzo.

Composti comuni

Questo significato appare quasi sempre accompagnato da un'altra parola che ne descrive lo scopo, come 'regalo' (regalo) o 'comida' (pasto).

bono

boh-nohˈbono

sostantivoA2nessun contesto
Scegli "bono" per indicare un abbonamento, un pass o un titolo che dà diritto a prestazioni ripetute o multiple, come nel caso di biglietti per i trasporti o pacchetti di servizi.
Una tessera colorata di plastica per i trasporti che viene passata su un lettore elettronico.

Esempi

Compré un bono de diez viajes para el metro.

Ho comprato un abbonamento da dieci viaggi per la metropolitana.

Tengo un bono de descuento para esta tienda.

Ho un buono sconto per questo negozio.

El bono del gimnasio me permite ir a cualquier hora.

L'abbonamento in palestra mi permette di entrare a qualsiasi ora.

Sempre maschile

Anche se l'oggetto a cui si riferisce (come 'una entrada' o 'una tarjeta') è femminile, 'el bono' rimane maschile. In italiano, useremmo 'l'abbonamento' (maschile) o 'il buono' (maschile).

Pluralizzazione

Per parlare di più di uno, basta aggiungere una 's': 'los bonos'. In italiano, si usa il plurale regolare: 'gli abbonamenti', 'i buoni'.

Bono vs. Biglietto

Errore:Usare 'bono' per un biglietto singolo di sola andata.

Correzione: Usa 'billete' o 'boleto' per una corsa singola, e 'bono' per un abbonamento multi-uso. In italiano, useremmo 'biglietto' per una corsa singola e 'abbonamento' per un pass plurigiornaliero o multi-corsa.

Confusione tra "vale" e "cheque"

Molti studenti confondono "vale" e "cheque" perché entrambi possono riferirsi a un tipo di buono. Ricorda che "vale" è quasi sempre uno sconto percentuale o fisso, mentre "cheque" (soprattutto "cheque regalo") è un valore monetario da spendere, simile a un buono acquisto.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.