Come si dice "dazio" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “dazio” è “derecho” — si usa "derecho" principalmente per indicare un tributo imposto su merci importate o esportate, ovvero i dazi doganali.
derecho
deh-REH-chohdeˈɾe.t͡ʃo

Esempi
Hay que pagar los derechos de aduana para importar el coche.
Devi pagare i dazi doganali per importare l'auto.
La factura incluye los derechos de matrícula de la universidad.
La fattura include le tasse di iscrizione universitarie.
impuesto
im-pweh-stohimˈpwesto

Esempi
Tengo que pagar el impuesto de la renta mañana.
Devo pagare la mia imposta sul reddito domani.
El gobierno anunció un nuevo impuesto sobre el plástico.
Il governo ha annunciato una nuova tassa sulla plastica.
Muchos ciudadanos se quejan de que los impuestos son demasiado altos.
Molti cittadini si lamentano che le tasse sono troppo alte.
Sempre maschile
Quando si intende 'tassa', la parola è sempre maschile (el impuesto), anche se la tassa riguarda qualcosa che suona femminile.
Parlare di tasse in generale
In spagnolo, usiamo solitamente il plurale 'los impuestos' quando parliamo del sistema generale o del concetto di pagare le tasse.
Confusione con 'Tasa'
Errore: “Usare 'impuesto' per una piccola commissione di servizio.”
Correzione: Usa 'tasa' per una commissione specifica (come per un passaporto) e 'impuesto' per il finanziamento generale del governo (come l'imposta sulle vendite).
tasa
TAH-sahˈtasa

Esempi
Debes pagar una tasa para renovar el pasaporte.
Devi pagare una tassa per rinnovare il passaporto.
Las tasas aeroportuarias están incluidas en el billete.
Le tasse aeroportuali sono incluse nel biglietto.
Tasa vs. Impuesto
Una 'tasa' è solitamente una tariffa che paghi in cambio di un servizio specifico (come ottenere una licenza), mentre un 'impuesto' è una tassa generale che va al governo per tutto, simile alla differenza tra 'tassa' e 'imposta' in italiano.
Confusione tra "derecho" e "impuesto"
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


