Inklingo

Come si dice "dirigente" in spagnolo

La parola spagnola più comune perdirigenteè directivosi usa per riferirsi a una persona con una posizione di alto livello o responsabilità decisionale all'interno di un'azienda o organizzazione.

Italian → spagnolo

directivo

dee-rek-TEE-bohdiɾekˈtiβo

sostantivoB1formale
Si usa per riferirsi a una persona con una posizione di alto livello o responsabilità decisionale all'interno di un'azienda o organizzazione.
Una persona in un abito professionale in piedi con sicurezza a capo di un lungo tavolo da riunione in legno.

Esempi

El directivo anunció los nuevos planes de la empresa.

Il dirigente ha annunciato i nuovi piani dell'azienda.

Es un joven directivo con mucha ambición.

È un giovane manager con molta ambizione.

Los directivos de la aerolínea están negociando el contrato.

I membri del consiglio della compagnia aerea stanno negoziando il contratto.

Parole che indicano persone che terminano in -o

Quando questa parola termina in 'o', si riferisce specificamente a un uomo. Se stai parlando di una donna in questo ruolo, cambia la 'o' in 'a' (directiva).

Manager vs. Executive

Errore:Usare 'direttore' per ogni capo.

Correzione: Usa 'directivo' per la dirigenza di alto livello o i dirigenti. 'Direttore' è spesso un titolo più specifico, come un capo dipartimento.

ejecutivo

eh-heh-koo-TEE-vohexe.kuˈti.βo

sostantivoB2formale/professionale
Indica una persona che occupa una posizione manageriale o di alta gestione con poteri esecutivi, spesso coinvolta in operazioni strategiche.
Un personaggio amichevole, disegnato in modo semplice, che indossa un abito professionale, in piedi con sicurezza dietro una scrivania grande e minimalista, che rappresenta una persona nella gestione.

Esempi

El ejecutivo de la empresa dio una conferencia de prensa.

Il dirigente dell'azienda ha tenuto una conferenza stampa.

Ella es una ejecutiva muy talentosa en el sector bancario.

È una dirigente molto talentuosa nel settore bancario.

Forma Femminile

La versione femminile di questo sostantivo è 'la ejecutiva' (la dirigente donna). Ricorda di cambiare sia l'articolo (el/la) che la desinenza (-o/-a), proprio come in italiano (il dirigente / la dirigente).

gerente

he-RÉHN-tehxeˈɾente

sostantivoB1neutro
Si utilizza specificamente per indicare la persona responsabile della gestione di un reparto, un'area o un'attività specifica all'interno di un'azienda.
Una persona amichevole che indossa un elegante abito da lavoro si trova in un ufficio luminoso e organizzato, tiene in mano una cartella e fa un pollice in su positivo.

Esempi

La gerente de ventas aprobó la nueva estrategia.

Il direttore vendite ha approvato la nuova strategia.

Necesitamos hablar con el gerente general sobre los resultados del proyecto.

Dobbiamo parlare con il direttore generale dei risultati del progetto.

El gerente del hotel resolvió el problema de inmediato.

Il direttore dell'hotel ha risolto il problema immediatamente.

Flessibilità di Genere

Sebbene 'gerente' sia elencato come maschile, può riferirsi a un uomo (el gerente) o a una donna (la gerente). La parola rimane la stessa, ma l'articolo ('el' o 'la') deve corrispondere al genere della persona. Questo è diverso dall'italiano dove spesso si usa una forma diversa (es. direttore/direttrice).

Confusione con 'Jefe'

Errore:Usare 'jefe' per un alto dirigente.

Correzione: Mentre un 'jefe' è un capo, un 'gerente' implica solitamente un rango amministrativo superiore e più specifico, come un responsabile di dipartimento o un direttore generale. Usa 'gerente' per i titoli formali, analogamente all'italiano 'direttore'.

jefe

HEH-fehˈxefe

sostantivoA2informale/neutro
È il termine più generico per indicare una persona che comanda o dirige un gruppo, un dipartimento o un team, spesso con un rapporto gerarchico diretto.
Un uomo d'affari in un abito scuro seduto con sicurezza dietro una grande scrivania lucida in un ufficio moderno e luminoso, che rappresenta un capo o un dirigente.

Esempi

Mi jefe es muy amable y comprensivo.

Il mio capo è molto gentile e comprensivo.

Tengo una reunión con el jefe de departamento.

Ho una riunione con il capo dipartimento.

Ella es la jefa del equipo de marketing.

È la responsabile del team di marketing.

Capo Maschio e Femmina: 'Jefe' vs. 'Jefa'

Per parlare di una capa, si usa 'la jefa'. La parola cambia la desinenza per concordare con il genere della persona: 'el jefe' per un uomo, 'la jefa' per una donna. Lo stesso vale per il plurale: 'los jefes' e 'las jefas'.

Confondere 'Jefe' con 'Patrón'

Errore:Usare 'patrón' per significare 'capo' in ogni situazione.

Correzione: 'Jefe' è la parola standard e moderna per capo o manager. 'Patrón' può significare anche capo, ma spesso ha una connotazione più datata, come 'padrone' o 'proprietario' di una piccola impresa o fattoria. Per la maggior parte delle situazioni d'ufficio e lavorative, usa 'jefe'.

Confusione tra "directivo", "ejecutivo" e "gerente"

Molti studenti confondono "directivo" ed "ejecutivo" perché entrambi si riferiscono a posizioni di alto livello. Ricorda che "directivo" è più generale per chi ha potere decisionale, mentre "ejecutivo" si focalizza sulla gestione e l'implementazione. "Gerente" è più specifico per chi gestisce un'area concreta.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.