Come si dice "disonorevole" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “disonorevole” è “vergonzoso” — usa "vergonzoso" quando l'azione o la situazione è tale da suscitare vergogna, discredito o mortificazione, simile a "vergognoso" o "indegno" in italiano..
vergonzoso
vair-gohn-SOH-soh/beɾ.ɣonˈso.so/

Esempi
La manera en que trataron al cliente fue vergonzosa.
Il modo in cui hanno trattato il cliente è stato vergognoso (o disonorevole).
Olvidar mi discurso fue un momento vergonzoso.
Dimenticare il mio discorso è stato un momento imbarazzante.
Es vergonzoso que todavía tengamos este problema.
È imbarazzante che abbiamo ancora questo problema.
Farlo Concordare
Come la maggior parte degli aggettivi spagnoli, 'vergonzoso' deve cambiare la sua desinenza per concordare con ciò che descrive. Usa -a per i sostantivi femminili (vergonzosa) e aggiungi -s per i plurali (vergonzosos/vergonzosas).
Confondere le parole che finiscono in 'Oso'
Errore: “Usare 'vergonzoso' quando si intende 'vergonzante' (che è molto raro e significa 'che provoca vergogna').”
Correzione: Usa sempre 'vergonzoso' per descrivere qualcosa che provoca vergogna o è pieno di vergogna.
canalla
kah-NAH-yah/kaˈnaʎa/

Esempi
Fue un gesto canalla dejar a su amigo solo en el problema.
Fu un gesto spregevole lasciare il suo amico da solo con il problema.
Su comportamiento canalla en la reunión ofendió a todos.
Il suo comportamento vile alla riunione ha offeso tutti.
Posizione dell'Aggettivo
Come aggettivo, canalla segue solitamente il sostantivo che descrive (un gesto canalla), il che è comune per gli aggettivi che esprimono un giudizio o una qualità forte. Questo è simile all'italiano, dove aggettivi di giudizio spesso seguono il nome.
Vergonzoso vs. Canalla
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

