Inklingo

Come si dice "è" in spagnolo

La parola spagnola più comune perèè essi usa 'es' per descrivere caratteristiche permanenti, definizioni, l'identità o la professione di qualcuno o qualcosa..

Italian → spagnolo

es

/ess//es/

VerboA1Generale
Si usa 'es' per descrivere caratteristiche permanenti, definizioni, l'identità o la professione di qualcuno o qualcosa.
Un grande segno di uguale luminoso che collega una semplice icona di una persona a sinistra a una semplice icona di un medico a destra, mostrando che una cosa 'è' un'altra.

Esempi

Mi hermana es abogada.

Mia sorella è avvocato.

El cielo es azul.

Il cielo è blu.

Este chocolate es de México.

Questo cioccolato è dal Messico.

Il Verbo 'Permanente': Ser vs Estar

'Es' deriva dal verbo 'ser', che si usa per cose che sono più permanenti o parte dell'identità di qualcosa, come il lavoro, la nazionalità o la personalità. Pensalo come il verbo del 'DNA'.

Quando usare 'Es'

Usa 'es' per descrivere cosa È qualcosa (identità, caratteristiche), da dove VIENE (origine), di cosa È FATTO, di chi È PROPRIETÀ, e per dire l'ORA e la DATA. In italiano, questo corrisponde all'uso del verbo 'essere'.

Confondere 'es' e 'está'

Errore:El café es frío.

Correzione: El café está frío. Usa 'está' per condizioni temporanee come la temperatura. 'Es frío' significherebbe che il caffè è una sostanza intrinsecamente fredda, il che non è vero. In italiano useremmo 'è freddo' (essere) o 'sta freddo' (stare/essere temporaneo), ma in spagnolo la distinzione è rigida.

Dimenticare 'de' per l'Origine

Errore:Él es España.

Correzione: Él es de España. Quando dici da dove viene qualcuno, devi aggiungere 'de' (da) dopo 'es'. Questo è simile all'italiano 'È di Spagna'.

está

VerboA1Generale
Si usa 'está' per indicare la posizione fisica di qualcosa o qualcuno, uno stato temporaneo, una condizione o un sentimento.

Esempi

El baño está a la derecha.

Il bagno è a destra.

esté

VerboA2Generale
Questa è la forma congiuntiva del verbo 'estar' e si usa in proposizioni subordinate, specialmente dopo espressioni di desiderio, speranza o incertezza.

Esempi

Espero que usted esté bien.

Spero che lei stia bene.

representa

/rre-pre-SÉN-ta//re.pɾeˈsen.ta/

VerboB2Generale
Si usa 'representa' quando 'è' ha il significato di 'costituisce', 'equivale a' o 'ammonta a' in termini di quantità o percentuale.
Una bilancia semplice perfettamente bilanciata. Sul piatto sinistro ci sono tre mele colorate identiche e sul piatto destro ci sono tre arance colorate identiche, mostrando equivalenza.

Esempi

Este gasto representa el 40% del presupuesto anual.

Questa spesa costituisce il 40% del bilancio annuale.

La falta de comunicación representa un serio obstáculo.

La mancanza di comunicazione rappresenta un serio ostacolo.

Equivalente Formale di 'Essere'

Nella scrittura formale, 'representa' è spesso usato al posto di 'es' (è) quando si parla di concetti astratti, statistiche o sfide per suonare più autorevole e preciso. È simile all'uso italiano di 'costituisce' o 'rappresenta' in contesti formali.

Confusione tra 'es' e 'está'

L'errore più comune è confondere 'es' (essenza, permanenza) con 'está' (posizione, stato temporaneo). Ricorda che le caratteristiche permanenti richiedono 'es', mentre la posizione o le condizioni mutevoli usano 'está'.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.