Inklingo

Come si dice "fascia" in spagnolo

La parola spagnola più comune perfasciaè cintasi usa per riferirsi a una striscia di materiale flessibile, solitamente usata per legare, decorare o come accessorio di abbigliamento, come nastri o lacci..

Italian → spagnolo

cinta

SEEN-tah/ˈsin̪.t̪a/

sustantivoA1general
Si usa per riferirsi a una striscia di materiale flessibile, solitamente usata per legare, decorare o come accessorio di abbigliamento, come nastri o lacci.
Un nastro di tessuto rosso brillante legato ordinatamente in un semplice fiocco decorativo.

Esempi

Ató el regalo con una cinta roja y brillante.

Ha legato il regalo con un nastro rosso brillante.

Ella se puso una cinta en el pelo.

Si è messa un nastro tra i capelli.

Attenzione al Genere

Ricorda che 'cinta' è sempre una parola femminile, quindi deve usare articoli e aggettivi femminili (es. 'la cinta', 'una cinta lunga'). In italiano, 'nastro' è maschile ('il nastro'), quindi fai attenzione a non usare articoli maschili spagnoli per errore.

banda

/BAHN-dah//ˈbanda/

sustantivoB2general
Indica una striscia di tessuto, spesso usata in contesti cerimoniali, sportivi o militari, come una fascia da miss o una banda militare.
Un disegno stilizzato di un nastro rosso cerimoniale indossato diagonalmente sopra una camicia bianca.

Esempi

El uniforme llevaba una banda roja cruzada sobre el pecho.

L'uniforme aveva una fascia rossa incrociata sul petto.

Colocaron una banda en el coche del ganador del rally.

Hanno messo una striscia sull'auto del vincitore del rally.

cinturón

sustantivoA1general
Si usa specificamente per la cintura, sia come accessorio di abbigliamento per tenere i pantaloni, sia come misura di dimagrimento.

Esempi

Perdí peso y ahora necesito apretar mi cinturón.

Ho perso peso e ora devo stringere la cinghia.

tira

TEE-rah/ˈti.ɾa/

sustantivoA2general
Si riferisce a una striscia lunga e stretta di qualsiasi materiale, spesso tagliata da un pezzo più grande, usata per vari scopi pratici.
Un pezzo lungo e stretto di tessuto rosso vivo steso piatto.

Esempi

Corta una tira de tela para envolver el regalo.

Taglia una striscia di stoffa per avvolgere il regalo.

La policía puso una tira amarilla alrededor de la escena.

La polizia ha messo un nastro giallo intorno alla scena.

Promemoria sul Genere

Anche se finisce in '-a', ricorda che 'tira' è sempre femminile in spagnolo, quindi devi usare 'la tira' o 'una tira', proprio come in italiano ('la striscia', 'una striscia').

Confusione tra "cinta" e "banda"

Molti studenti confondono 'cinta' e 'banda'. Ricorda che 'cinta' è più generico per nastri e lacci, mentre 'banda' si usa spesso per fasce cerimoniali o distintivi. Usa 'cinturón' solo per la cintura dei pantaloni.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.