Come si dice "nastro adesivo" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “nastro adesivo” è “cinta” — si usa "cinta" quando ci si riferisce al nastro adesivo generico, quello comunemente usato per attaccare oggetti o chiudere pacchi..
cinta
SEEN-tah/ˈsin̪.t̪a/

Esempi
Pega el póster a la pared con un poco de cinta adhesiva.
Attacca il poster al muro con un po' di nastro adesivo.
Necesitas una cinta métrica para saber cuánto mide la mesa.
Hai bisogno di un metro a nastro per sapere quanto è lunga la tavola.
Tipi Specifici di Nastro
Per specificare che tipo di nastro si intende, di solito si aggiunge un aggettivo chiarificatore, come 'adhesiva' (adesivo) o 'métrica' (metro).
Confondere i Tipi di Nastro
Errore: “¿Dónde está la cinta de medir?”
Correzione: Sebbene comprensibile, il termine standard è 'cinta métrica', che significa 'metro a nastro'. In italiano useremmo 'metro' o 'metro a nastro', non 'nastro da misurare'.
tira
TEE-rah/ˈti.ɾa/

Esempi
Corta una tira de tela para envolver el regalo.
Taglia una striscia di stoffa per avvolgere il regalo.
La policía puso una tira amarilla alrededor de la escena.
La polizia ha messo un nastro giallo intorno alla scena.
Promemoria sul Genere
Anche se finisce in '-a', ricorda che 'tira' è sempre femminile in spagnolo, quindi devi usare 'la tira' o 'una tira', proprio come in italiano ('la striscia', 'una striscia').
Errore comune: "cinta" vs "tira"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

