Inklingo

Come si dice "nastro adesivo" in spagnolo

Italian → spagnolo

cinta

SEEN-tah/ˈsin̪.t̪a/

sustantivoA2generale
Si usa "cinta" quando ci si riferisce al nastro adesivo generico, quello comunemente usato per attaccare oggetti o chiudere pacchi.
Un rotolo di nastro adesivo trasparente con l'estremità leggermente staccata.

Esempi

Pega el póster a la pared con un poco de cinta adhesiva.

Attacca il poster al muro con un po' di nastro adesivo.

Necesitas una cinta métrica para saber cuánto mide la mesa.

Hai bisogno di un metro a nastro per sapere quanto è lunga la tavola.

Tipi Specifici di Nastro

Per specificare che tipo di nastro si intende, di solito si aggiunge un aggettivo chiarificatore, come 'adhesiva' (adesivo) o 'métrica' (metro).

Confondere i Tipi di Nastro

Errore:¿Dónde está la cinta de medir?

Correzione: Sebbene comprensibile, il termine standard è 'cinta métrica', che significa 'metro a nastro'. In italiano useremmo 'metro' o 'metro a nastro', non 'nastro da misurare'.

tira

TEE-rah/ˈti.ɾa/

sustantivoA2generale
Si usa "tira" principalmente quando il nastro adesivo è considerato come una striscia di materiale, spesso in un contesto più descrittivo o quando si fa un paragone con altri materiali a striscia.
Un pezzo lungo e stretto di tessuto rosso vivo steso piatto.

Esempi

Corta una tira de tela para envolver el regalo.

Taglia una striscia di stoffa per avvolgere il regalo.

La policía puso una tira amarilla alrededor de la escena.

La polizia ha messo un nastro giallo intorno alla scena.

Promemoria sul Genere

Anche se finisce in '-a', ricorda che 'tira' è sempre femminile in spagnolo, quindi devi usare 'la tira' o 'una tira', proprio come in italiano ('la striscia', 'una striscia').

Errore comune: "cinta" vs "tira"

Molti studenti confondono "cinta" e "tira". Ricorda che "cinta" è il termine più comune e generico per nastro adesivo. "Tira" è meno frequente in questo contesto e si usa più spesso per indicare una striscia di altri materiali.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.