Come si dice "insufficiente" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “insufficiente” è “insuficiente” — usare "insuficiente" quando si parla di una quantità che non è abbastanza, sia in senso concreto che astratto..
insuficiente
/een-soo-fee-syen-teh//insufiˈsjente/

Esempi
Tengo dinero insuficiente para comprar ese coche.
Ho denaro insufficiente per comprare quell'auto.
Las pruebas son insuficientes para cerrar el caso.
Le prove sono insufficienti per chiudere il caso.
El tiempo disponible fue insuficiente para terminar el examen.
Il tempo disponibile non è stato sufficiente per finire l'esame.
Una forma per tutti
Questa parola termina in 'e', il che significa che non cambia per maschile o femminile. Puoi usarla sia con sostantivi maschili che femminili senza cambiarne la desinenza.
Dove posizionarla
Di solito, si posiziona 'insuficiente' dopo la cosa che si sta descrivendo, come 'agua insuficiente' (acqua insufficiente).
Non cercare di renderla femminile
Errore: “La comida es insuficienta.”
Correzione: La comida es insuficiente. Le parole che terminano in -e rimangono invariate indipendentemente dal genere.
escaso
/es-KAH-so//esˈkaso/

Esempi
El agua es escasa en el desierto.
L'acqua è scarsa nel deserto.
Tenemos recursos escasos para completar el proyecto.
Abbiamo risorse limitate per completare il progetto.
La visibilidad era escasa debido a la niebla.
La visibilità era scarsa a causa della nebbia.
Concordanza con i sostantivi
Come la maggior parte degli aggettivi in spagnolo, questa parola deve cambiare per concordare con la cosa che descrive. Usa 'escaso' per elementi maschili e 'escasa' per elementi femminili.
Posizionamento
Quando metti 'escaso' prima del sostantivo, spesso aggiunge un po' di enfasi o un tono più formale rispetto a metterlo dopo.
Usare 'escaso' vs 'poco'
Errore: “No tengo escaso tiempo.”
Correzione: Tengo poco tiempo oppure Mi tempo è scarso. 'Escaso' si usa solitamente per descrivere la qualità della disponibilità, mentre 'poco' significa semplicemente 'non molto'.
inadecuado
ee-nah-deh-kwah-doh/inaðeˈkwaðo/

Esempi
Llevar pantalones cortos a la boda fue inadecuado.
Indossare i pantaloncini al matrimonio è stato inadeguato.
Este software es inadecuado para nuestras necesidades.
Questo software è non idoneo per le nostre necessità.
El espacio es inadecuado para tantas personas.
Lo spazio è insufficiente per così tante persone.
Accordo dell'aggettivo
Ricorda di cambiare la desinenza per accordarla con il sostantivo a cui si riferisce. Usa 'inadecuado' per i sostantivi maschili (el libro) e 'inadecuada' per quelli femminili (la ropa).
Uso con 'Ser'
Usiamo quasi sempre questo aggettivo con il verbo 'ser' perché descrive una caratteristica o una qualità intrinseca di qualcosa.
Ortografia con 'q'
Errore: “inadequado”
Correzione: inadecuado (In spagnolo, si usa 'c' prima di 'u' in questa parola, a differenza dell'italiano che usa 'q' in 'inadeguato'.)
Confusione tra "insuficiente" e "escaso"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


