Inklingo

Come si dice "inadeguato" in spagnolo

La parola spagnola più comune perinadeguatoè deficientesi usa quando qualcosa non raggiunge uno standard minimo di qualità o quantità, indicando una mancanza o un difetto..

Italian → spagnolo

deficiente

/deh-fee-thyehn-teh//defiˈθjente/

aggettivoB1generale
Si usa quando qualcosa non raggiunge uno standard minimo di qualità o quantità, indicando una mancanza o un difetto.
Un bambino triste che tiene in mano una macchinina di legno rotta con una ruota mancante.

Esempi

La calidad de la señal de internet es deficiente en esta zona.

La qualità del segnale internet è scarsa in questa zona.

El servicio de atención al cliente es deficiente en esta tienda.

Il servizio clienti è scarso in questo negozio.

Muchos niños sufren de una nutrición deficiente en esa región.

Molti bambini soffrono di un'alimentazione inadeguata in quella regione.

El informe fue considerado deficiente porque le faltaban datos importantes.

Il rapporto è stato considerato sotto lo standard perché mancavano dati importanti.

Una forma per tutti

Questa parola termina in -e, il che significa che non cambia in 'deficienta' per cose femminili. Si usa 'deficiente' sia per uomini che per donne, o oggetti maschili e femminili. In italiano, aggettivi come 'scadente' o 'inadeguato' seguono regole simili, non cambiando per genere.

La posizione conta

Quando metti questa parola dopo un sostantivo (come 'servicio deficiente'), stai enfatizzando che la qualità è oggettivamente al di sotto dello standard. In italiano, la posizione dell'aggettivo può variare, ma spesso un aggettivo posizionato dopo il sostantivo ne specifica una qualità intrinseca o ne enfatizza il significato.

L'errore della 'a'

Errore:La comida es deficienta.

Correzione: La comida es deficiente. Le parole che terminano in -ente di solito rimangono invariate indipendentemente dal genere. In italiano, aggettivi come 'inadeguato' o 'scarso' cambiano per genere (es. 'la comida es inadecuada'), ma 'deficiente' in spagnolo no.

inadecuado

ee-nah-deh-kwah-doh/inaðeˈkwaðo/

aggettivoB1generale
Si usa quando qualcosa non è appropriato o conveniente per una determinata situazione sociale, morale o pratica.
Una persona che indossa un costume da bagno colorato e occhialini a una riunione d'affari formale.

Esempi

Pedir un aumento de sueldo justo antes de la Navidad fue inadecuado.

Chiedere un aumento di stipendio poco prima di Natale è stato inappropriato.

Llevar pantalones cortos a la boda fue inadecuado.

Indossare i pantaloncini al matrimonio è stato inadeguato.

Este software es inadecuado para nuestras necesidades.

Questo software è non idoneo per le nostre necessità.

El espacio es inadecuado para tantas personas.

Lo spazio è insufficiente per così tante persone.

Accordo dell'aggettivo

Ricorda di cambiare la desinenza per accordarla con il sostantivo a cui si riferisce. Usa 'inadecuado' per i sostantivi maschili (el libro) e 'inadecuada' per quelli femminili (la ropa).

Uso con 'Ser'

Usiamo quasi sempre questo aggettivo con il verbo 'ser' perché descrive una caratteristica o una qualità intrinseca di qualcosa.

Ortografia con 'q'

Errore:inadequado

Correzione: inadecuado (In spagnolo, si usa 'c' prima di 'u' in questa parola, a differenza dell'italiano che usa 'q' in 'inadeguato'.)

insuficiente

/een-soo-fee-syen-teh//insufiˈsjente/

aggettivoB1generale
Si usa quando la quantità o il livello di qualcosa non è sufficiente per soddisfare una necessità o un requisito.
Una piccola coperta patchwork al centro di un letto molto grande, a dimostrazione che non è sufficiente a coprire la superficie.

Esempi

El presupuesto asignado para el proyecto es insuficiente.

Il budget assegnato per il progetto è insufficiente.

Tengo dinero insuficiente para comprar ese coche.

Ho denaro insufficiente per comprare quell'auto.

Las pruebas son insuficientes para cerrar el caso.

Le prove sono insufficienti per chiudere il caso.

El tiempo disponible fue insuficiente para terminar el examen.

Il tempo disponibile non è stato sufficiente per finire l'esame.

Una forma per tutti

Questa parola termina in 'e', il che significa che non cambia per maschile o femminile. Puoi usarla sia con sostantivi maschili che femminili senza cambiarne la desinenza.

Dove posizionarla

Di solito, si posiziona 'insuficiente' dopo la cosa che si sta descrivendo, come 'agua insuficiente' (acqua insufficiente).

Non cercare di renderla femminile

Errore:La comida es insuficienta.

Correzione: La comida es insuficiente. Le parole che terminano in -e rimangono invariate indipendentemente dal genere.

precario

/pre-KAH-ryoh//pɾeˈkaɾjo/

aggettivoB2formale/generale
Si usa per descrivere condizioni di instabilità, incertezza o scarsa qualità, specialmente in riferimento a situazioni di vita o lavoro.
Una semplice sedia di legno con una gamba rotta e una seduta scheggiata.

Esempi

Muchos inmigrantes trabajan en empleos precarios con salarios muy bajos.

Molti immigrati lavorano in impieghi precari con salari molto bassi.

Viven en condiciones precarias sin agua corriente.

Vivono in condizioni precarie senza acqua corrente.

Su salud es precaria desde el accidente.

La sua salute è precaria/fragile dall'incidente.

Los medios económicos del hospital son precarios.

Le risorse finanziarie dell'ospedale sono scarse.

Descrivere gruppi

Quando si descrive un gruppo di persone in condizioni precarie, usa 'precarios' per gruppi maschili/misti e 'precarias' per gruppi interamente femminili. In italiano, l'aggettivo 'precario' concorda in genere e numero con il sostantivo: 'condizioni precarie' (femminile plurale), 'lavoratori precari' (maschile plurale).

Precario vs Pobre

Errore:Pensare che 'precario' sia solo un altro modo per dire 'povero'.

Correzione: Sebbene simili, 'precario' implica che la situazione è probabile che si rompa o fallisca, mentre 'pobre' significa solo che mancano soldi. In italiano, 'precario' si riferisce all'instabilità o alla mancanza di sicurezza, mentre 'povero' si riferisce alla mancanza di denaro o beni.

Errore comune: 'deficiente' vs 'inadecuado'

Molti studenti confondono 'deficiente' e 'inadecuado'. Ricorda: 'deficiente' si riferisce a una mancanza di qualità o quantità (es. un servizio scadente), mentre 'inadecuado' indica qualcosa di inappropriato per il contesto (es. un comportamento sbagliato).

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.