Come si dice "intero" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “intero” è “entera” — usa "entera" quando ti riferisci a qualcosa che è completo, non diviso, o che è stato consumato per intero. È l'equivalente più diretto di "intero" nel senso di "tutto"..
entera
en-TEH-rah/enˈteɾa/

Esempi
Me comí la pizza entera yo solo.
Ho mangiato la pizza intera da solo.
Comí la pizza entera y ahora me duele el estómago.
Ho mangiato la pizza intera e ora mi fa male lo stomaco.
La familia entera asistió a la boda.
Tutta la famiglia ha partecipato al matrimonio.
Para esta receta solo usamos leche entera.
Per questa ricetta, usiamo solo latte intero (non scremato).
Accordo di Genere
Ricorda, 'entera' è la forma femminile. Devi usarla solo quando descrivi nomi femminili, come 'mesa' (tavolo) o 'vida' (vita). Per i nomi maschili, usa 'entero'.
Enfasi
Per sottolineare davvero che qualcosa è totalmente intero, spesso si posiziona 'entera' subito dopo il nome a cui si riferisce: 'la casa entera' (tutta la casa).
Confusione di Genere
Errore: “El ciudad entera es ruidosa.”
Correzione: La ciudad entera es ruidosa. (Poiché 'ciudad' è femminile, devi usare l'articolo femminile 'la' e l'aggettivo 'entera'.)
completo
/kohm-PLEH-toh//komˈpleto/

Esempi
Necesito el juego de herramientas completo para arreglar la bicicleta.
Ho bisogno del set di attrezzi completo per riparare la bicicletta.
Necesito el juego de herramientas completo.
Ho bisogno del set di attrezzi completo.
Mi día de trabajo es a tiempo completo.
La mia giornata lavorativa è a tempo pieno.
La película dura dos horas completas.
Il film dura due ore intere.
Genere e Numero
Dato che 'completo' è un aggettivo, la sua desinenza deve concordare con il nome a cui si riferisce. Per un nome femminile plurale come 'las mesas', si usa 'completas'.
Confusione sul Tempo
Errore: “Trabajo tiempo completo.”
Correzione: Trabajo a tiempo completo. (In spagnolo, quando si dice 'a tempo pieno', si usa sempre la preposizione 'a', proprio come in italiano.)
total
toh-TAHL/toˈtal/

Esempi
¿Cuál es el total de la compra, por favor?
Qual è il totale della spesa, per favore?
¿Cuál es el total de la cuenta, por favor?
Qual è il totale del conto, per favore?
Necesitamos alcanzar un total de 100 puntos para ganar.
Dobbiamo raggiungere un totale di 100 punti per vincere.
Hemos reunido el total requerido.
Abbiamo raccolto il totale richiesto.
Sempre Maschile
Quando 'total' è usato come sostantivo che significa 'la somma' o 'l'importo totale', è sempre maschile: 'el total'. Questo è simile all'italiano, dove 'il totale' è maschile.
absoluta
ab-so-LOO-tah/aβsoˈluta/

Esempi
Tiene una fe absoluta en sus capacidades.
Ha una fede assoluta nelle sue capacità.
Ella tiene una fe absoluta en sus habilidades.
Lei ha una fede assoluta nelle sue capacità.
Necesitamos una confianza absoluta para lograrlo.
Abbiamo bisogno di una fiducia totale per riuscirci.
La mayoría absoluta en el parlamento garantiza la aprobación.
La maggioranza assoluta in parlamento garantisce l'approvazione.
Accordo con il Nome
Dato che 'absoluta' finisce in '-a', devi usarlo per descrivere cose femminili (come 'la verdad' o 'la calma'). Se la cosa che stai descrivendo è maschile (come 'el poder'), devi usare 'absoluto'.
Confusione di Genere
Errore: “La poder absoluta.”
Correzione: El poder absoluto. Ricorda che gli aggettivi devono concordare con il genere del nome a cui si riferiscono. 'Poder' è maschile in spagnolo, come in italiano.
Distinguere tra "entero" e "completo"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.



