Inklingo

Come si dice "macinato" in spagnolo

Italian → spagnolo

molido

/mo-LEE-doh//moˈliðo/

aggettivoA2generale
Si usa quando ci si riferisce a sostanze, come caffè o spezie, ridotte in una polvere fine dopo essere state macinate.
Una ciotola di legno piena di cacao in polvere marrone fine su un tavolo rustico.

Esempi

Me gusta el aroma del café recién molido.

Mi piace l'aroma del caffè appena macinato.

Prefiero comprar el café molido en lugar de en grano.

Preferisco comprare il caffè macinato invece che in grani.

Necesitamos tres tazas de maíz molido para la receta.

Abbiamo bisogno di tre tazze di mais macinato per la ricetta.

La pimienta recién molida tiene mucho más sabor.

Il pepe macinato fresco ha molto più sapore.

Corrispondenza di Genere e Numero

Ricorda che questo aggettivo deve cambiare per concordare con ciò che descrive. Usa 'molido' per cose maschili come 'café' e 'molida' per cose femminili come 'carne' o 'pimienta'.

Ordine delle Parole

In spagnolo, di solito mettiamo 'molido' dopo l'alimento, mentre in italiano 'macinato' precede l'alimento (es. caffè macinato).

Il Cambiamento della Radice

Il verbo base 'moler' cambia la sua 'o' in 'ue' nel presente (tranne per nosotros e vosotros), ma la forma 'molido' mantiene sempre la 'o'.

La Forma del Participio Passato

Quando usi 'molido' con il verbo 'haber' (avere), rimane 'molido' e non cambia mai in 'molida', indipendentemente da chi o cosa stai parlando.

Dimenticare il Genere

Errore:carne molido

Correzione: carne molida (perché 'carne' è un sostantivo femminile).

molido

verboB1generale
Si usa per descrivere l'azione passata di aver ridotto qualcosa in polvere tramite macinazione.

Esempi

He molido las semillas para hacer la pasta.

Ho macinato i semi per fare la pasta.

picado

/pee-KAH-doh//piˈkaðo/

aggettivoA2generale
Si usa specificamente per indicare carne o altri ingredienti (come aglio o cipolla) che sono stati tritati finemente.
Un tagliere di legno con erbe verdi tritate finemente e cipolle bianche.

Esempi

Compré carne picada para hacer las albóndigas.

Ho comprato carne macinata per fare le polpette.

Necesito un poco de ajo picado para la salsa.

Ho bisogno di un po' di aglio tritato per la salsa.

El camarero me trajo un café con hielo picado.

Il cameriere mi ha portato un caffè con ghiaccio tritato.

La carne picada es perfecta para hacer hamburguesas.

La carne macinata è perfetta per fare gli hamburger.

Accordo del suffisso

Poiché questa parola funge da descrizione, ricorda di cambiare il suffisso in 'picada' se l'elemento che stai descrivendo è femminile, come 'carne'.

Picado vs. Picante

Errore:La salsa está muy picada.

Correzione: La salsa está muy picante. Usa 'picante' per il sapore piccante; 'picado' significa solo che il cibo è stato fisicamente tagliato in piccoli pezzi.

"Molido" vs "Picado"

La confusione più comune è usare "molido" quando si parla di carne tritata. Ricorda che "molido" si usa principalmente per polveri (caffè, spezie), mentre "picado" è il termine corretto per carne o verdure tritate.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.