Come si dice "non impegnato" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “non impegnato” è “libre” — usa "libre" quando "non impegnato" si riferisce a una persona che non ha una relazione sentimentale o un legame specifico, ovvero una persona single.
libre
LEE-brehˈli.βɾe

Esempi
Mi amigo rompió con su novia, ahora está libre otra vez.
Il mio amico ha rotto con la sua ragazza, ora è di nuovo single.
Soy una mujer libre, no necesito a nadie.
Sono una donna libera, non ho bisogno di nessuno.
ambiguo
am-BEE-gwohamˈbi.ɣwo

Esempi
Es un político muy ambiguo que nunca toma partido.
È un politico molto ambiguo che non prende mai posizione.
No seas tan ambiguo, dime si te gusta el plan o no.
Non essere così ambiguo, dimmi se ti piace il piano o no.
Descrivere Persone
Quando chiami una persona 'ambigua', di solito la stai criticando un po' per la sua mancanza di chiarezza o onestà.
Confusione tra 'libre' e 'ambiguo'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

