Inklingo

Come si dice "premessa" in spagnolo

La parola spagnola più comune perpremessaè premisausalo quando ti riferisci all'idea fondamentale o al punto di partenza di una storia, un argomento, un film o un concetto generale.

Italian → spagnolo

premisa

pre-MEE-sahpɾeˈmisa

sustantivoB1general
Usalo quando ti riferisci all'idea fondamentale o al punto di partenza di una storia, un argomento, un film o un concetto generale.
Un piccolo germoglio che emerge da un grande seme luminoso al centro di una stanza buia.

Esempi

La película tiene una premisa muy original.

Il film ha una premessa molto originale.

Partimos de la premisa de que todos quieren colaborar.

Partiamo dal presupposto che tutti vogliano collaborare.

Es una premisa equivocada que llevará al fracaso.

È una premessa sbagliata che porterà al fallimento.

Si las premisas son verdaderas, la conclusión debe serlo también.

Se le premesse sono vere, anche la conclusione deve esserlo.

Sempre Femminile

Anche se finisce per 'a', non cambia. È sempre 'la premisa' o 'unas premisas' indipendentemente dal contesto. In italiano, 'premessa' è anch'esso femminile.

Descrivere 'Premisa'

Quando si usa un aggettivo per descriverla, anche l'aggettivo deve essere femminile, come 'premisa falsa' (falsa premessa). In italiano, l'aggettivo concorda in genere con il sostantivo: 'premessa falsa'.

Contesto Logico

Nella logica formale, 'premisas' sono i mattoni che usi prima di dire 'por lo tanto' (quindi). In italiano, il termine 'premessa' ha lo stesso uso logico.

La trappola di 'Premises'

Errore:Usare 'premisa' per parlare di un edificio fisico. In spagnolo, 'premisa' non si usa per gli edifici, a differenza dell'inglese 'premises'.

Correzione: Usa 'local' o 'instalaciones'. 'Premisa' si riferisce solo a idee o logica.

considerando

kon-see-deh-RAHN-dohkon.si.ðeˈɾan.do

sustantivoC1legal, formal
Utilizzalo specificamente in contesti legali o formali, dove si riferisce alle premesse o ai punti iniziali di un documento o di una risoluzione.
Una pergamena spessa e dall'aspetto ufficiale arrotolata e legata con un nastro rosso e sigillata con ceralacca, appoggiata su una scrivania di legno.

Esempi

La resolución comienza con una serie de considerandos.

La risoluzione inizia con una serie di premesse (o 'considerandi').

El abogado citó un considerando del fallo anterior.

L'avvocato ha citato una premessa della sentenza precedente.

Usato al Plurale

Questo sostantivo è molto spesso usato nella sua forma plurale, 'los considerandos', poiché le decisioni legali hanno solitamente diverse ragioni che portano al giudizio finale. In italiano, usiamo spesso 'le premesse' o 'i considerandi'.

planteamiento

plan-te-ah-myen-tohplanteaˈmjento

sustantivoB2general
Impiegalo per indicare l'impostazione, l'idea di base o la struttura iniziale di una narrazione, un progetto o un argomento, spesso con un'accezione più ampia di 'premisa'.
Una singola lampadina luminosa che brilla sopra una pila di fogli bianchi su un tavolo di legno.

Esempi

El planteamiento de la novela es fascinante, pero el final es flojo.

La premessa (o 'impostazione') del romanzo è affascinante, ma il finale è debole.

En el planteamiento, conocemos a los protagonistas.

Nell'introduzione/esposizione, incontriamo i personaggi principali.

Tu planteamiento teórico es sólido.

La tua premessa teorica è solida.

La struttura della 'storia'

Gli spagnoli usano questa parola specificamente per parlare del primo atto di un film o di un libro. È la parte in cui si 'prepara il terreno'.

Confusione con 'Trama'

Errore:El planteamiento es muy largo.

Correzione: La trama es muy larga.

tesis

TEH-seesˈtesis

sustantivoC1academic, formal
Usalo per riferirti all'idea principale, all'affermazione centrale o all'argomento chiave di una teoria, un discorso o uno studio accademico.
Due persone in piedi davanti a un grande pannello di presentazione, una persona che indica un grafico chiaro che illustra un punto.

Esempi

La tesis principal del autor es que la tecnología nos aleja.

L'idea principale (o 'tesi') dell'autore è che la tecnologia ci allontana.

Sus planteamientos refuerzan la tesis de la evolución.

Le sue spiegazioni rafforzano la teoria dell'evoluzione.

Es difícil refutar una tesis tan bien fundamentada.

È difficile confutare una premessa così ben fondata.

Astratto vs. Fisico

In questo contesto, 'tesi' si riferisce a un'idea o a un pensiero, non a una pila fisica di fogli.

Confusione tra 'premisa' e 'planteamiento'

Molti studenti confondono 'premisa' e 'planteamiento'. Ricorda che 'premisa' è l'idea di base più generale, mentre 'planteamiento' si riferisce spesso all'impostazione o alla struttura iniziale di qualcosa di più complesso come un romanzo o un progetto.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.