Inklingo

Come si dice "progetti" in spagnolo

Italian → spagnolo

proyectos

proh-YEK-tohs/pɾoˈʝektos/

sustantivoA1general
Usa "proyectos" per riferirti a lavori scolastici, impegni personali o iniziative più ampie che richiedono pianificazione e sviluppo nel tempo.
Una figura semplice e allegra in stile cartone animato si trova accanto a tre piccoli oggetti distinti che rappresentano diversi impegni personali: una casetta per uccelli in legno parzialmente costruita, un progetto arrotolato legato con un nastro e una piantina che cresce in un vaso da fiori.

Esempi

El equipo terminó todos los proyectos antes de la fecha límite.

Il team ha finito tutti i progetti prima della scadenza.

El equipo terminó todos los **proyectos** antes de la fecha límite.

Il team ha finito tutti i **progetti** prima della scadenza.

¿Cuáles son tus **proyectos** para el verano?

Quali sono i tuoi **piani** per l'estate?

La universidad aprobó cinco nuevos **proyectos** de investigación.

L'università ha approvato cinque nuove **proposte** di ricerca.

Forma Plurale

Questa parola è il plurale del sostantivo maschile 'proyecto'. I sostantivi spagnoli che terminano in vocale aggiungono semplicemente una 's' per diventare plurali, proprio come in italiano (es. progetto/progetti).

Accordo di Genere

Dato che 'proyectos' è maschile plurale, qualsiasi parola descrittiva (aggettivo) usata con esso deve essere anch'essa maschile e plurale, come 'proyectos importantes' (progetti importanti). Questo è identico all'italiano.

Usare l'articolo sbagliato

Errore:La proyectos

Correzione: Los proyectos. Poiché 'proyectos' è maschile e plurale, usa l'articolo determinativo maschile plurale 'los', analogo all'italiano 'i/gli'.

planos

PLAH-nohs/ˈplanos/

sustantivoB1technical
Utilizza "planos" quando ti riferisci a disegni tecnici, architettonici o ingegneristici che rappresentano un progetto in dettaglio visivo.
Una pila di progetti architettonici blu arrotolati legati con un nastro, accanto a un progetto parzialmente srotolato che mostra linee di disegno tecnico bianche su sfondo blu.

Esempi

El arquitecto nos mostró los planos del nuevo edificio.

L'architetto ci ha mostrato i progetti (o le piantine) del nuovo edificio.

Necesitamos revisar los planos eléctricos antes de empezar la obra.

Dobbiamo controllare i piani elettrici prima di iniziare i lavori.

El director de fotografía usó muchos primeros planos para crear tensión.

Il direttore della fotografia ha usato molte inquadrature ravvicinate per creare tensione.

Regola del Plurale Maschile

Dato che 'planos' è un sostantivo maschile plurale, qualsiasi parola descrittiva (aggettivo) usata con esso deve essere anch'essa maschile e plurale: 'los planos nuevos' (i progetti nuovi). In italiano, questo è simile a 'i disegni nuovi'.

Plan vs. Plano

Errore:Usare 'los planos' quando si intende 'la strategia' o 'l'intenzione'.

Correzione: Usate 'el plan' (singolare) o 'los planes' (plurale) per le strategie. Usate 'los planos' solo per disegni tecnici o inquadrature visive.

trabajos

trah-BAH-hos/tɾaˈβa.xos/

sustantivoA2general
Impiega "trabajos" per indicare incarichi specifici, specialmente in ambito scolastico o professionale, che richiedono un'esecuzione e consegna.
Una rappresentazione visiva che mostra tre piccoli compiti specifici completati: un piatto pulito, un fascio di bastoncini legati ordinatamente e un capo di biancheria piegato.

Esempi

Los estudiantes deben entregar todos sus trabajos antes del viernes.

Gli studenti devono consegnare tutti i loro compiti prima di venerdì.

Tenemos muchos trabajos de jardinería por hacer este fin de semana.

Abbiamo molti lavori di giardinaggio da fare questo fine settimana.

Progetti: Proyectos vs. Planos vs. Trabajos

La confusione più comune sorge tra "proyectos" e "planos". Ricorda che "proyectos" è più generale e si riferisce all'iniziativa nel suo complesso, mentre "planos" si riferisce specificamente ai disegni tecnici o architettonici che ne fanno parte.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.