Inklingo

Come si dice "pulizia" in spagnolo

Italian → spagnolo

limpieza

/leem-PYEH-sah//limˈpje.sa/

sustantivoA1general
Usa "limpieza" quando ti riferisci all'atto fisico di pulire, rimuovere sporco o igienizzare uno spazio o un oggetto.
Un personaggio dei cartoni animati pulisce con entusiasmo un grande vetro con uno straccio blu finché il vetro non brilla e luccica intensamente.

Esempi

Necesitamos hacer la limpieza profunda de la cocina este fin de semana.

Dobbiamo fare una pulizia profonda della cucina questo fine settimana.

La limpieza es esencial para la salud.

La pulizia è essenziale per la salute.

Contratamos un servicio de limpieza de oficinas.

Abbiamo assunto un servizio di pulizia uffici.

Controllo del Genere

Ricorda che 'limpieza' è sempre femminile, quindi devi usare articoli e aggettivi femminili con esso (es. 'la limpieza', 'una limpieza rápida'). In italiano, 'pulizia' è anch'esso femminile, quindi la concordanza è simile.

Usare il verbo sbagliato

Errore:Hicimos la limpiar.

Correzione: Hicimos la limpieza. (Si usa il sostantivo 'limpieza' dopo il verbo 'hacer', proprio come in italiano si usa 'fare le pulizie' e non 'fare pulire' in questo contesto.)

orden

/OR-den//ˈoɾ.ðen/

sustantivoA2general
Usa "orden" quando ti riferisci alla disposizione ordinata di oggetti, alla sequenza o alla mancanza di disordine visivo.
Cinque semplici blocchi di legno disposti perfettamente in una sequenza dal più piccolo al più grande, a simboleggiare ordine e pulizia.

Esempi

Por favor, pongan los libros en orden alfabético.

Per favore, mettete i libri in ordine alfabetico.

Me gusta tener mi escritorio en orden antes de trabajar.

Mi piace tenere la scrivania in ordine (pulita) prima di lavorare.

El orden de los factores no altera el producto.

L'ordine dei fattori non altera il prodotto.

Sempre 'el orden' per Questo Significato

Quando si parla di sequenza, pulizia o struttura, 'orden' è una parola maschile, quindi userete sempre 'el' o 'un' con essa. Ad esempio, 'el orden de la lista' (l'ordine della lista). In italiano, 'ordine' è maschile, quindi è facile da ricordare!

Confondere 'el orden' e 'la orden'

Errore:Me gusta la orden en mi casa.

Correzione: Me gusta el orden en mi casa. La parola per pulizia/disposizione è 'el orden'. Usare 'la orden' suonerebbe come se stessi parlando di un comando o di una comanda al ristorante.

Distinguere tra pulizia fisica e disposizione ordinata

La confusione più comune sorge quando si usa "orden" per indicare la pulizia fisica, o viceversa. Ricorda che "limpieza" si concentra sulla rimozione dello sporco, mentre "orden" riguarda la disposizione logica e la sistemazione degli oggetti.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.