Inklingo

Come si dice "sbalorditivo" in spagnolo

Italian → spagnolo

asombroso

ah-som-BROH-soh/a.somˈbɾo.so/

adjetivoB1general
Usa "asombroso" quando vuoi esprimere sorpresa o meraviglia in senso generale, per qualcosa che ti lascia a bocca aperta per la sua qualità inaspettata o eccezionale.
Un bambino piccolo in piedi su una collina verde, che guarda in alto con stupore e sorpresa un arcobaleno gigantesco e vibrante che si inarca nel cielo azzurro.

Esempi

El concierto de anoche fue realmente asombroso.

Il concerto di ieri sera è stato davvero sbalorditivo.

La vista desde la montaña es realmente asombrosa.

La vista dalla montagna è davvero sorprendente.

Obtuvieron resultados asombrosos en el experimento.

Hanno ottenuto risultati sbalorditivi nell'esperimento.

El mago hizo trucos asombrosos que nadie pudo entender.

Il mago ha fatto trucchi sorprendenti che nessuno riusciva a capire.

Accordo dell'Aggettivo

Dato che 'asombroso' è un aggettivo, la sua desinenza deve cambiare per concordare con ciò che descrive. Usa -o per maschile singolare (el libro asombroso), -a per femminile singolare (la historia asombrosa), -os per maschile plurale e -as per femminile plurale. Questo è molto simile all'italiano (es. 'sorprendente' non cambia, ma 'bello' diventa 'bella').

Dimenticare il Cambiamento di Genere

Errore:La vista es asombroso.

Correzione: La vista es asombrosa. Ricorda che 'vista' è femminile, quindi l'aggettivo deve terminare in -a, proprio come in italiano ('la vista sorprendente').

impresionante

/im-preh-sioh-NAHN-teh//impɾesjoˈnante/

adjetivoB1general
Scegli "impresionante" quando vuoi sottolineare che qualcosa è particolarmente notevole, che colpisce per la sua grandezza, bellezza o impatto visivo, suscitando ammirazione.
Un piccolo scoiattolo con gli occhi spalancati si trova alla base di un girasole massiccio e dai colori vivaci che si erge molto al di sopra di esso, illustrando un sentimento di stupore e ammirazione.

Esempi

La arquitectura de la ciudad es impresionante.

L'architettura della città è impressionante/sbalorditiva.

La vista desde el mirador es absolutamente impresionante.

La vista dal punto panoramico è assolutamente mozzafiato.

Tu habilidad para hablar tres idiomas es impresionante.

La tua abilità di parlare tre lingue è impressionante.

Compramos un televisor con una calidad de imagen impresionante.

Abbiamo comprato una televisione con una qualità d'immagine sbalorditiva.

Il Genere è Facile!

Questo aggettivo è speciale perché rimane 'impresionante' sia che tu stia descrivendo un nome maschile (el coche impresionante) sia un nome femminile (la casa impresionante). Non cambia genere, proprio come in italiano con aggettivi che terminano in -e (es. 'un libro interessante', 'una casa interessante').

Formare il Plurale

Per descrivere più di una cosa, aggiungi semplicemente '-s' alla fine: 'impresionante' diventa 'impresionantes'. Esempio: 'Los efectos especiales son impresionantes'. Questo è simile all'italiano, dove aggiungiamo '-i' o '-e' (es. 'impressionante' -> 'impressionanti').

Dimenticare il Plurale

Errore:Las montañas eran impresionante.

Correzione: Las montañas eran impresionantes. (Poiché 'montañas' è plurale, anche l'aggettivo deve essere plurale, proprio come in italiano: 'Le montagne erano impressionanti').

Confusione tra 'asombroso' e 'impresionante'

Molti studenti confondono questi due termini perché entrambi esprimono stupore. Ricorda che "asombroso" è più generico per la sorpresa, mentre "impresionante" si usa spesso per ciò che colpisce visivamente o per la sua magnitudo.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.