Come si dice "schietto" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “schietto” è “directo” — usa "directo" quando vuoi descrivere una persona o un modo di fare che è sincero, senza peli sulla lingua, e che va dritto al punto, anche a rischio di sembrare brusco.
directo
dee-REK-tohdiˈɾekto

Esempi
Mi jefe es muy directo y siempre dice la verdad, aunque duela.
Il mio capo è molto schietto e dice sempre la verità, anche se fa male.
Prefiero que seas directa conmigo y me digas lo que piensas.
Preferisco che tu sia franca con me e mi dica cosa pensi.
franco
frán-koˈfɾaŋ.ko

Esempi
Para serte franco, no me gustó nada la película.
Per essere franco con te, il film non mi è piaciuto per niente.
Ella es una persona muy franca, siempre dice exactamente lo que piensa.
È una persona molto schietta, dice sempre esattamente quello che pensa.
Accordo dell'Aggettivo
Come la maggior parte degli aggettivi spagnoli, 'franco' deve concordare in genere e numero con la persona o la cosa che descrive: 'un hombre franco' (un uomo schietto) vs. 'una mujer franca' (una donna schietta). In italiano, 'schietto' diventa 'schietta' al femminile, proprio come in spagnolo.
frontal
fron-TALfɾonˈtal

Esempi
Necesitamos una foto frontal de la casa para el anuncio.
Abbiamo bisogno di una foto frontale della casa per l'annuncio.
El coche sufrió un choque frontal en la carretera.
L'auto ha subito una collisione frontale sull'autostrada.
Me gusta que seas tan frontal con tus sentimientos.
Mi piace che tu sia così diretto/a con i tuoi sentimenti.
Una forma per tutti
A differenza di molti aggettivi italiani, questo aggettivo spagnolo non cambia se la cosa che stai descrivendo è maschile o femminile. Si dice 'el coche frontal' (l'auto frontale) e 'la vista frontal' (la vista frontale).
Posizione
Come la maggior parte degli aggettivi che descrivono una qualità specifica, questa parola va quasi sempre dopo la persona o la cosa di cui stai parlando.
Usare 'frente' come aggettivo
Errore: “La parte frente de la casa.”
Correzione: La parte frontal de la casa.
Non confondere "directo" con "frontal"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


