Inklingo

Come si dice "sentiero" in spagnolo

La parola spagnola più comune persentieroè caminousalo per indicare un percorso, specialmente se non asfaltato o più ampio di un semplice sentiero, come quello che porta a un luogo.

Italian → spagnolo

camino

ka-MEE-nokaˈmino

sustantivoA1general
Usalo per indicare un percorso, specialmente se non asfaltato o più ampio di un semplice sentiero, come quello che porta a un luogo.
Un singolo sentiero sterrato leggermente tortuoso che conduce attraverso un prato verde brillante sotto un cielo azzurro limpido.

Esempi

El camino a la playa es muy bonito.

La strada per la spiaggia è molto bella.

Sigue este camino de tierra para llegar al río.

Segui questo sentiero sterrato per arrivare al fiume.

Estamos a medio camino de nuestro destino.

Siamo a metà strada verso la nostra destinazione.

Sempre Maschile: 'El Camino'

In spagnolo, ogni sostantivo è 'maschile' o 'femminile'. Camino è maschile, quindi userai sempre el (il) o un (un/uno) con esso. Ad esempio, el camino largo (la strada lunga).

sendero

sen-DEH-rohsenˈdeɾo

sustantivoB1general
È la traduzione più diretta per un piccolo percorso delimitato, spesso in natura come un bosco o una montagna, pensato per camminare.
Un sentiero sterrato stretto che si snoda attraverso una lussureggiante foresta verde.

Esempi

Caminamos por un sendero estrecho en el bosque.

Abbiamo camminato lungo uno stretto sentiero nel bosco.

El sendero sube hasta la cima de la montaña.

Il sentiero sale fino alla cima della montagna.

Uso di 'El'

Dato che 'sendero' termina in 'o', è maschile. Usate sempre 'el' o 'un' con esso, proprio come in italiano con parole come 'sentiero'.

Sendero vs. Camino

Errore:Usare 'camino' per un minuscolo sentiero escursionistico.

Correzione: Usate 'sendero' per i sentieri stretti nella natura e 'camino' per strade o percorsi più generici. In italiano, 'sentiero' è più specifico di 'strada'.

senda

SEN-dahˈsenda

sustantivoB1general
Si usa per un tracciato stretto e talvolta meno definito, spesso in contesti naturali come montagne o boschi, simile a 'sendero' ma a volte più rustico.
Un sentiero stretto e sterrato che serpeggia attraverso un prato verde lussureggiante con fiori selvatici.

Esempi

Caminamos por una senda estrecha en la montaña.

Abbiamo camminato lungo uno stretto sentiero in montagna.

La senda estaba llena de flores silvestres.

Il sentiero era pieno di fiori selvatici.

Es difícil ver la senda cuando anochece.

È difficile vedere il sentiero quando fa buio.

Identificazione del genere

Poiché termina in -a, è un sostantivo femminile. Dovresti sempre usare parole femminili con esso, come 'la senda' o 'una senda'.

Senda vs. Camino

Errore:Usare 'senda' per descrivere un'autostrada grande.

Correzione: Usa 'carretera' per le strade grandi. 'Senda' è specificamente per sentieri piccoli, stretti, spesso naturali.

rastro

RRAH-strohˈras.tɾo

sustantivoA2general
Questa parola si riferisce più a una traccia o segno lasciato, piuttosto che a un percorso fisico su cui camminare.
Un'impronta chiara e fresca impressa nel fango umido sul terreno, che indica che qualcosa è passato.

Esempi

No dejó ningún rastro de su visita.

Non ha lasciato alcuna traccia della sua visita.

Los excursionistas siguieron el rastro de las huellas en la nieve.

Gli escursionisti hanno seguito la scia delle impronte sulla neve.

El rastro de neumáticos era muy claro en el barro.

La scia degli pneumatici era molto chiara nel fango.

Sostantivo Maschile

Ricorda che 'rastro' è sempre una parola maschile, quindi usa 'el' (el rastro) e aggettivi maschili (un rastro viejo).

Confondere Rastro e Pista

Errore:Usare 'pista' quando ci si riferisce a un sentiero fisico continuo lasciato sul terreno.

Correzione: 'Rastro' di solito si riferisce ai segni fisici lasciati, mentre 'pista' è spesso usato per indizi astratti o una pista sportiva generica (come una pista di atletica).

Confusione tra 'sendero' e 'camino'

Molti studenti confondono 'sendero' e 'camino'. Ricorda che 'sendero' è specificamente un piccolo percorso per camminare, spesso in natura. 'Camino' è più generico e può indicare una strada, un tragitto o un percorso più ampio.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.