Come si dice "sorgere" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “sorgere” è “nacer” — si usa quando "sorgere" si riferisce alla nascita figurata di un sentimento, un'idea o un concetto, indicando il suo inizio..
nacer
nah-SEHR/naˈθeɾ/

Esempi
La idea de la aplicación nació en una cafetería.
L'idea per l'app è nata in un bar.
Una nueva esperanza nació después de la victoria.
Una nuova speranza è sorta dopo la vittoria.
Soggetto Impersonale
In questo senso figurato, il 'soggetto' che 'nasce' è solitamente una cosa inanimata (come un'idea o un movimento), non una persona. Il verbo concorda con quella cosa.
emergencia
eh-meh-REHN-see-ah/emeɾˈxensja/

Esempi
Estudiamos la emergencia de nuevas formas de vida en el ecosistema.
Studiamo l'emergere di nuove forme di vita nell'ecosistema.
La emergencia de la conciencia humana es un tema filosófico complejo.
L'emersione della coscienza umana è un argomento filosofico complesso.
Evitare la confusione tra "nacer" ed "emergencia"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

